Andreia Sofia Silva EventosLisboa | Eric Fok apresenta “Great Voyage Nº 1” em exposição colectiva A residir em Portugal, o artista local Eric Fok é um dos artistas integrantes da exposição colectiva “Drawing Room Lisboa 2025”, apresentando a peça “Great Voyage Nº 1” ao lado dos trabalhos de Clara Leitão, João Castro Silva e Nicoleta Sandulescu. Para ver na Sociedade Nacional de Belas Artes Decorre esta semana, em Lisboa, uma feira de arte intitulada “Drawing Room Lisboa 2025”, acolhida pela Sociedade Nacional de Belas Artes entre quinta-feira e domingo, e que conta com a participação do artista de Macau Eric Fok, actualmente a residir em Portugal. Além disso, o público pode ainda ver trabalhos de outros artistas, nomeadamente Clara Leitão, João Castro Silva e Nicoleta Sandulescu. Nascido no território ainda no período da administração portuguesa, em 1990, Eric Fok “transforma mapas históricos em composições que tencionam a relação entre o passado e o presente, reflectindo também sobre a sua própria identidade”, destaca uma nota da organização. O artista apresenta “um traço minucioso em caneta isográfica”, desenhando “cartografias que partem da história da era dos descobrimentos, investigam as mudanças nas cidades causadas pelo desenvolvimento urbano e discutem os fenómenos pós-coloniais”. A obra apresentada nesta feira intitula-se “Great Voyage Nº1” e, segundo uma nota escrita pelo próprio artista, “retrata o arco da Praça do Comércio, simbolizando a antiga realeza portuguesa e a era das grandes navegações”. “Como pioneira da Era dos Descobrimentos, Portugal, impulsionada pela tecnologia e pela fé, possibilitou o contacto entre povos de diferentes continentes, permitindo que as diversas culturas do mundo fossem mutuamente descobertas. Macau também participou desse processo de globalização no século XVI, sendo um ponto de encontro entre o Oriente e o Ocidente, onde trocas culturais e de espécies moldaram o mundo que conhecemos hoje”, destacou. O quadro recorre a uma “porta” que serve de moldura, “simbolizando a conexão entre dois lugares, como se o espectador atravessasse a porta para chegar a outro mundo, outra cultura”. Além disso, descreveu Eric Fok, “há, na porta, diferentes animais, incluindo o polvo, que simboliza a cultura marítima e a exploração do desconhecido pelos humanos, e animais representando diferentes regiões, como a girafa da África e o rinoceronte da Ásia Central”. “Esses animais também remetem à participação dos animais na Era dos Descobrimentos e à Arca de Noé. Dentro da porta, encontra-se o mapa de Portugal, um ponto de convergência de rostos e culturas”, frisou na mesma nota. Entre Lisboa e a Bienal Além da participação nesta exposição, Eric Fok tem ainda em mãos um novo projecto relacionado com Macau, tendo em conta que é co-autor da obra “Polifonia de Jacone”, ao lado de O Chi Wai e Lei Fung Ieng. Trata-se do projecto escolhido para representar a RAEM na 61ª Bienal de Arte de Veneza no próximo ano. “Polifonia de Jacone” tem curadoria de Feng Yan e Ng Sio Ieng e remete para a vida do artista chinês Wu Li, cujo nome português era Jacone e que estudou teologia em Macau no início da dinastia Qing. Numa entrevista concedida à agência Lusa no ano passado, Eric Fok confessou que se mudou para Portugal quando, em Macau, “deixou de saber sorrir”. Aos 34 anos, quando Eric Fok quis partir, Portugal fazia todo o sentido, por razões históricas e de trabalho, pelo “sentimento de proximidade”. E outros países europeus não conhecem Macau, assumiu na entrevista. “Espero também que os meus trabalhos cheguem a outros lugares, como a Europa, sejam conhecidos por mais pessoas e se aproximem do âmbito da minha criação”, diz. Fok, formado em Artes Visuais pelo então Instituto Politécnico de Macau (actualmente Universidade Politécnica de Macau) e com mestrado em Belas Artes concluído na Universidade Nacional de Taiwan, é uma espécie de artista-cartógrafo. No início da carreira de Fok apanhou Macau entre “mudanças velozes”, após a transição do território para a China e a liberalização do sector do jogo, que contribuíram para o rápido crescimento da economia local. Fok pegou nessa nova cidade e explorou-a. Num dos quadros, pintado há cerca de dez anos, abordou a construção da primeira linha de metro do território, “com constantes atrasos e derrapagens”. Passou para o papel “as fundações do metro, como se de antigas ruínas greco-romanas se tratassem”. Depois, este ávido consumidor de História quis saber de outros mundos. Seguiu-se a “era das descobertas geográficas, incluindo a globalização, bem como o colonialismo, e nos tempos modernos, os efeitos da Guerra Fria, as ondas de imigração”, recorda.
Andreia Sofia Silva Manchete PolíticaJustiça | CE diz que há “leis claras” e ” eficientes” para atrair investidores Ao falar, ontem, na XIII Conferência do Fórum dos Presidentes dos Supremos Tribunais de Justiça dos Países e Territórios de Língua Portuguesa, Sam Hou Fai, Chefe do Executivo, defendeu como a estabilidade jurídica existente em Macau e as “vantagens do segundo sistema” ajudam a atrair investidores para o território Macau “aproveita as vantagens do segundo sistema” e possui “leis claras que aumentam a confiança dos investidores”, bem como uma “justiça eficiente que garante o cumprimento de contratos”. Foi desta forma que Sam Hou Fai, Chefe do Executivo da RAEM, deixou ontem, num discurso, elogios ao sistema judicial e político do território, a propósito da realização da 13.ª edição da Conferência do Fórum dos Presidentes dos Supremos Tribunais de Justiça e Territórios de Língua Portuguesa, que decorreu em Macau. O governante falou ainda da existência de “mecanismos alternativos de resolução de litígios que reduzem os custos de transacções, justiça e imparcialidade que consolidam a ligação entre os nossos povos”, sendo que Macau tem tido a capacidade de “realizar um desempenho de qualidade e de promover a ‘interligação jurídica, a confiança mútua a nível judiciário e benefícios mútuos para o Estado de Direito'”. Sam Hou Fai destacou a realização, há 22 anos, da V Conferência dos Presidentes dos Supremos Tribunais de Justiça dos Países e Territórios de Língua Portuguesa, a primeira realizada na RAEM e que foi presidida por si mesmo, quando era presidente do Tribunal de Última Instância da RAEM, cargo que ocupou até ser eleito Chefe do Executivo. O líder de Macau salientou que, no Fórum, a “RAEM passou de um novo membro para um participante e promotor activo, o que demonstra a salvaguarda firme da independência judiciária sob o princípio ‘um país, dois sistemas'”. O governante destacou ainda que o território “goza do poder judicial independente, incluindo o de julgamento em última instância, o que nos permite consolidar, dentro do enquadramento legal, o Estado de Direito”. Além disso, existem “vantagens únicas” no facto de existir um sistema bilingue, pois permite a Macau ser “naturalmente a ponte entre a China e o mundo lusófono”. A importância do Direito A 13.ª edição desta Conferência teve como tema “O Direito e a Justiça como factor de aproximação dos povos e o seu desenvolvimento económico-social”. Sam Hou Fai salientou que “perante grandes mudanças, sem precedentes nos últimos cem anos, o que o mundo precisa é de diálogo e não de confronto, a cooperação e não a divisão”. Neste sentido, é necessário “usar a certeza jurídica para contrariar as ‘variedades do mundo'” e também “usar a imparcialidade do sistema judicial para proporcionar garantias ao desenvolvimento socioeconómico”, devendo ainda “usar o carácter aberto do Estado de Direito para aproximar as nações e os países”. Sam Hou Fai não esqueceu os sistemas comercial e de cooperação onde a RAEM se pretende mover, nomeadamente o universo dos países de língua portuguesa, que “abrangem a Ásia, a África, a Europa e a América Latina, com uma população de quase 300 milhões de pessoas”, enquanto a China “é a segunda maior economia global”. No que diz respeito ao projecto de construção da Grande Baía Guangdong – Hong Kong – Macau, composto por 11 cidades chinesas da província e as duas regiões administrativas especiais, “está em pleno desenvolvimento”, rematou Sam Hou Fai.
Andreia Sofia Silva EventosUPM | Creative Macau acolhe mostra com trabalhos dos alunos A galeria da Creative Macau acolhe, até ao dia 8 de Novembro, a exposição “Prototype – Exposição de Trabalhos dos Alunos do Curso de Licenciatura em Artes Mediáticas”, da Universidade Politécnica de Macau. São 30 trabalhos de mais de 20 alunos que frequentam este curso e que mostram aqui toda a sua criatividade A Creative Macau acolhe uma nova exposição composta por obras de arte dos alunos da Universidade Politécnica de Macau. Trata-se de “Prototype” – Exposição de Trabalhos dos Alunos do Curso de Licenciatura em Artes Mediáticas da Universidade Politécnica de Macau (UPM) 2025″, e pode ser vista até ao dia 8 de Novembro, com entrada gratuita. A exposição apresenta mais de 30 obras de arte de cerca de 20 alunos que frequentam o programa de licenciatura na UPM, podendo o público ver “uma selecção com curadoria de trabalhos notáveis dos alunos do primeiro ao terceiro ano” do referido curso, explica uma nota da Creative Macau. Poder-se-á ver uma “diversidade dos trabalhos, que vão desde experiências digitais interactivas a criações físicas, reflectindo a ênfase equilibrada do programa tanto nos fundamentos teóricos como na aplicação prática”. Assim, “através de trabalhos práticos em vários cursos, os alunos adquiriram proficiência numa ampla gama de ferramentas de design e técnicas de produção, transformando ideias abstratas em obras totalmente concretizadas”. “Marco importante” A Creative Macau descreve ainda que esta mostra, e a oportunidade que os estudantes têm de mostrar o resultado do seu trabalho, “constitui um marco importante na sua jornada académica”. “Ao partilhar estas criações com o público, esperamos estimular um diálogo e um intercâmbio mais amplos sobre artes mediáticas, tecnologias emergentes e o futuro cultural que elas continuam a moldar”, é ainda referido. A Creative Macau – Centro de Indústrias Criativas nasceu em 2003 e tem sido gerido pelo Instituto de Estudos Europeus de Macau. Em todos estes anos a Creative Macau tem apoiado projectos e trabalhos artísticos em 12 áreas das indústrias criativas, incluindo publicidade, arquitectura, design, moda ou artesanato. “O seu objectivo é ajudar estas indústrias a atingir o seu pleno potencial económico, acrescentando valor e promovendo o reconhecimento na sociedade”, é ainda descrito. No caso da licenciatura em Artes Mediáticas da UPM, o objectivo é “formar profissionais de artes mediáticas de alta qualidade através de um currículo que enfatiza a aprendizagem multidisciplinar nas áreas das artes, do design e da tecnologia”. Pretende-se aqui que os “alunos desenvolvam competências de comunicação, visão internacional, compreensão intercultural e pensamento inovador, ao mesmo tempo que adquirem conhecimentos e competências em artes mediáticas nas áreas da interação em jogos, arte tecnológica e narrativa em vídeo”.
Andreia Sofia Silva Manchete PolíticaPontes | Conselheiro sugere portagens e gera coro de críticas No passado dia 10 de Outubro, Leong Chi Hang, membro do Conselho Consultivo dos Serviços Comunitários das Ilhas, sugeriu a introdução do pagamento de portagens nas quatro pontes que fazem a travessia entre a península de Macau e a Taipa. A opinião gerou polémica nas redes sociais e até levou um ouvinte a ligar para o programa matinal do canal chinês da Rádio Macau O conselheiro Leong Chi Hang, membro do Conselho Consultivo dos Serviços Comunitários das Ilhas, defendeu numa reunião deste organismo, no passado dia 10 de Outubro, que se deveria pagar portagem nas quatro pontes que fazem a travessia entre a península de Macau e as ilhas. Esta sugestão foi feita no período de intervenções antes da ordem do dia do referido organismo, tendo Leong Chi Hang, que também é vice-presidente da Associação Promotora para o Desenvolvimento da Comunidade da Taipa, defendido que é necessário o Governo melhorar e reformar o sistema de gestão das pontes devido aos frequentes engarrafamentos nestas infra-estruturas viárias. “Sugiro que se crie um sistema de cobrança electrónica com portagens nestas quatro pontes, sendo que a cobrança seria feita conforme os diferentes períodos, veículos. Poder-se-ia acrescentar uma tarifa adicional em épocas com maior circulação”, disse. Segundo Leong Chi Hang, o objectivo da cobrança de portagens seria equilibrar o fluxo dos veículos nas quatro pontes através do ajuste à cobrança dos valores, pois para algumas pessoas o aumento dos custos para atravessar a ponte de carro pode fazer com que optem mais pelo transporte público. Desta forma, dar-se-á prioridade aos transportes públicos e a deslocações mais amigas do ambiente. Rastilho ateado Esta opinião foi divulgada nas redes sociais durante a reunião do Conselho Consultivo, sobretudo em grupos de Facebook, o que gerou uma onda de opiniões críticas. E a onda de contestação não se ficou pelas redes sociais: na sexta-feira um residente, de apelido Ma, ligou para o programa matinal Fórum Macau do canal chinês da Rádio Macau, a criticar esta medida, defendendo que, para aliviar a situação do tráfego nas pontes, deveriam simplificar-se os procedimentos para lidar com acidentes de viação. “Não acho que seja uma sugestão viável [a cobrança de portagens], pois as pontes estão sempre com muito trânsito e ainda se defende uma cobrança adicional. Muitas vezes os engarrafamentos acontecem nas pontes não devido ao excesso de carros, mas sim à ocorrência de acidentes de viação. Porque é que não podemos simplificar os procedimentos à semelhança do que acontece no Interior da China?”, questionou. Este ouvinte defendeu que “se [um acidente de viação] não envolver um processo penal, e bastar tirar fotografias ao acidente, os veículos envolvidos no acidente podem ser removidos do local” de forma mais rápida. Ma queixou-se ainda do facto de Macau continuar a manter um sistema desactualizado para lidar com acidentes de viação, ainda que o território tenha adoptado, nos últimos tempos, soluções digitais, como a instalação de câmaras de videovigilância, que acabam por não ser bem aproveitadas para lidar com este tipo de casos.
Andreia Sofia Silva Manchete PolíticaReformulação governativa | Chan Tsz King assume ter pouca experiência na área O novo secretário para a Segurança, Chan Tsz King, assumiu ontem ter pouca experiência para o cargo que ocupa desde ontem, em substituição de Wong Sio Chak. “Para mim este é um desafio muito grande porque nunca tive contacto com a área de segurança e tenho uma experiência fraca neste âmbito”, disse, segundo declarações reproduzidas pela TDM. O novo secretário salientou a qualidade da equipa com que vai trabalhar, que tem “pessoal com experiência”, nomeadamente o director-geral dos Serviços de Alfândega e dos Serviços de Polícia Unitários. De resto, Chan Tsz King salientou que “a questão da segurança nacional é muito importante para a sociedade de Macau”, esperando-se “desenvolvimentos a longo prazo e diplomas legais que estão a ser produzidos”. Sobre as Linhas de Acção Governativa (LAG) para o próximo ano, para esta tutela, Chan Tsz King disse que já estão a ser preparadas. “Da minha parte o principal é ajustar-me a esta área e dominar os pormenores.” Chan Tsz King foi comissário do Comissariado contra a Corrupção (CCAC), entre os anos de 2019 e 2024, mas começou a carreira na função pública na qualidade de delegado do procurador do Ministério Público em 1997. Foi depois promovido ao cargo de procurador adjunto em Março de 2000, tendo sido destacado para exercer funções no Serviço do Ministério Público junto dos Tribunais de Segunda e Última Instâncias de Janeiro de 2012 a Dezembro de 2019. O novo secretário para a Segurança nasceu em Hong Kong em 1970 e tem formação superior feita em Portugal, nomeadamente na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa de Portugal, terminado em 1989, e um curso de Direito feito na Universidade Autónoma de Lisboa de Portugal em 1995. MP | Tong Hio Fong fala “grande responsabilidade” Tong Hio Fong, que assumiu ontem o cargo de Procurador do Ministério Público (MP) da RAEM, no âmbito da reforma governativa, agradeceu a “confiança do Governo Central e do Chefe do Executivo” no assumir de um cargo “importante e com grande responsabilidade”. O responsável adiantou ainda que vai “contribuir para o desenvolvimento da RAEM”, descrevendo o território um exemplo bem-sucedido da prática de um país, dois sistemas, sendo que “a estabilidade e prosperidade a longo prazo são assegurados pelo Estado de Direito”. Por sua vez, Tong Hio Fong disse que o MP “é uma instituição importante para defender o Estado de Direito, sendo responsável por defender a dignidade da lei, proteger os direitos dos cidadãos e combater as actividades ilegais”. Como Procurador, prometeu focar-se “no princípio do Estado de Direito, aplicar a lei de forma rigorosa e justa e reforçar a inspecção às actividades judiciárias”, bem como “aumentar a eficiência judiciária”. Administração | Wong Sio Chak recolhe opiniões em mercados Ao assumir uma vasta pasta, a da Administração e Justiça, Wong Sio Chak, ex-secretário para a Segurança, prometeu que, nas próximas semanas, irá auscultar as opiniões da população no que diz respeito ao funcionamento dos mercados. “Nos próximos tempos vou visitar as comunidades, em particular os mercados. Vou continuar a fazer isto [ouvir opiniões]. Os meios para acolher as opiniões do público estão sempre desimpedidos”, disse à imprensa. Aos jornalistas, Wong Sio Chak agradeceu o trabalho realizado pelo seu antecessor, André Cheong, garantindo que vai agora focar-se em quatro áreas que entende serem prioritárias, tal como a reforma da Administração Pública, o reforço da construção de “Um país, dois sistemas”, a maior eficiência na governação e promover a integração na Grande Baía e na Zona de Cooperação Aprofundada de Hengqin. “Independentemente dos serviços governamentais ou dos locais, é fácil aparecer maus hábitos, como sectarismo, burocracia ou actuações isoladas. Em Macau também acontecem estas situações e precisamos mudar isso. Precisamos facilitar a comunicação horizontal [dentro da Função Pública] e elevar a eficácia da cooperação”, acrescentou ainda. Wong Sio Chak defendeu que é necessário “aumentar a capacidade do pessoal, explorar o seu potencial e aproveitar bem os talentos, optimizando a afectação de funcionários”. Desta forma, o governante considera que “é preciso criar mais acções de formação concretas, sobretudo na capacitação dos serviços”. Wong Sio Chak, nasceu na província de Guangdong em 1968 e é licenciado em Direito pela Universidade de Pequim. Depois de uma longa carreira na Polícia Judiciária foi indigitado, em 2014, secretário para a Segurança.
Andreia Sofia Silva EventosLiteratura | “Na Memória” é o novo livro da editora Mandarina Será lançado no próximo dia 25 de Outubro o novo projecto editorial da Mandarina, editora dedicada à literatura infantil. “Na Memória” integra-se na colecção “Pequenos Exploradores de Macau” que aborda os universos da memória e do património de Macau através da escrita de Catarina Mesquita A editora Mandarina associou-se a uma série de parceiros, onde se inclui o Instituto Internacional de Macau (IIM), para lançar um novo livro para crianças que explora os universos do património e da importância da sua preservação e da memória de um território em permanente mutação. “Na Memória”, escrito por Catarina Mesquita e com ilustrações de Fernando Chan, traz de novo as aventuras dos personagens Júlia e Pou, ela a dialogar com o pai; ele a falar com a avó. Ao HM, Catarina Mesquita desvenda as razões pela escolha do tema memória para este novo livro, o terceiro integrado na colecção “Pequenos Exploradores de Macau”, que inclui os títulos “Na Rua” e “Em Casa”. “A dinâmica é a mesma [em relação aos livros anteriores]: trata-se de um livro com duas histórias e dois personagens, mas o fim é comum. Decidi-me pela memória não só pela importância que tem nas nossas vidas, mas para transmitir às crianças a ideia de que tudo aquilo que vivemos é muito importante e faz parte da nossa construção, sobretudo as crianças que vivem em Macau, pois vêem coisas a evoluir que devem ficar dentro delas.” A co-edição com o IIM deve-se ao facto de se celebrar 25 anos da inscrição do centro histórico de Macau como património classificado pela UNESCO. “A memória faz parte desse património, da sua preservação. Como os nossos livros têm vindo sempre a sublinhar locais, festividades e situações de Macau, achamos que poderíamos dar continuidade à colecção e associarmo-nos a este marco tão importante.” Três livros, seis histórias “Na Memória” é um livro bilingue, em português e chinês tradicional, tendo também uma parte interactiva com autocolantes, com palavras nas duas línguas e em patuá, um dialecto macaense praticamente em vias de extinção. “Decidimos colocar o patuá por causa desta conexão com a memória e o património. Então o livro tem duas páginas de autocolantes em que os leitores observam o cenário e em que se dá mais importância à ilustração”, explicou Catarina Mesquita. “A forma como retratei a memória está sempre associada à visão das crianças e às perguntas curiosas que fazem. Temos a Júlia a interagir com o pai e o Pou com a avó sobre as experiências que vão tendo ao longo de um ano, que é o período temporal da história. Eles vão fazendo perguntas e há coisas que ficam registadas na cabeça deles.” A autora do livro descreve uma parte da história em que Júlia sobe à Torre de Macau com o pai e ele explica-lhe o futuro de Macau, construído com a nova cidade de Hengqin. Júlia é uma menina de oito anos que está a ver uma nova cidade a nascer, enquanto “a avó do Pou tem 80 anos e está em Macau há muito tempo, então tem recordações de uma Macau que o neto não conhece”. “Há esta passagem entre o passado, presente e futuro para fazer as crianças pensar um pouco, que as coisas mudam e para que percebam que há coisas que, na vida deles em Macau, mudam mesmo, como esse caso de olhar para o lado e ver uma mega-cidade a crescer”, adiantou a fundadora da Mandarina. Com existência há quase seis anos no pequeno mercado editorial de Macau, Catarina Mesquita fala do que ainda é preciso fazer para que seja dado maior ênfase à literatura infantil. “Sabemos o mercado que temos, que não é muito significativo. Não conseguimos chegar a todas as crianças de Macau e sentimos que há uma falta de apoio que não é só financeiro. Apesar de haver fundos [financeiros, de apoio a projectos], é preciso um apoio muito maior ao nível de valores. Nos últimos anos o Governo de Macau tem promovido a literatura infantil e a leitura, mas não existe uma situação em que os editores façam um trabalho conjunto para desenvolver a literatura infantil em Macau”, lamenta. Catarina Mesquita entende que este tipo de literatura é ainda visto como não tendo “grande prioridade, sobretudo aquela que é feita para lazer e não a que é dada nas escolas”. “Há pouco investimento nessa leitura por prazer e tem de haver maior investimento, além de se dever olhar com seriedade para esse tipo de literatura infantil, pois é essencial para o futuro. É preciso dar às crianças esta base, para que olhem para o livro como um objecto companheiro”, rematou. A apresentação do livro acontece no dia 25 no âmbito da “Exposição de Livros Ilustrados em Chinês e Português”, no Auditório do Carmo, na Taipa, a partir das 18h30.
Andreia Sofia Silva Manchete SociedadeTaiwan | Residentes seduziam pessoas para burlas Foram detidos, esta segunda-feira, seis residentes suspeitos de estarem ligados a um grupo criminoso de Taiwan associado a burlas, e que terão recrutado nove residentes para extorquir dinheiro a vítimas. A investigação começou em Setembro do ano passado, sendo que a Polícia Judiciária ainda está a investigar os montantes envolvidos A Polícia Judiciária deteve, esta segunda-feira, seis residentes de Macau alegadamente envolvidos com um grupo criminoso de Taiwan associado a burlas. Segundo noticiou o jornal Ou Mun, o caso começou quando a Polícia Judiciária (PJ) iniciou uma investigação após receber pedidos de ajuda de familiares de nove residentes de Macau desaparecidos. As autoridades perceberam mais tarde que estes nove residentes tinham sido detidos pela polícia de Taiwan e condenados a penas de prisão de três a oito meses pela prática do crime de burla. O papel destes residentes foi o de receber e entregar o dinheiro extorquido às vítimas de burla, sendo que quatro destes residentes regressaram depois a Macau após cumprirem a pena. Estima-se que os nove residentes tenham recebido de milhares a dezenas de milhar de renminbis como pagamento para estas funções. A PJ de Macau percebeu então que os nove residentes julgados em Taiwan terão sido recrutados pelos seis detidos desta segunda-feira, com promessas de salários elevados para a realização de actividades ilegais na antiga Formosa. Montantes por calcular A PJ percebeu também que dois dos seis detidos serão os autores principais do grupo criminoso de Taiwan, tendo recebido pagamentos ilegais de 1 a 3 por cento por cada montante de burla extorquido pelos nove residentes detidos em Taiwan. No entanto, a PJ disse precisar de investigar os montantes concretos recebidos por estes dois autores principais do crime, bem como a remuneração ilegal recebida pelos outros suspeitos. O caso foi encaminhado para o Ministério Público para posterior investigação, existindo suspeitas da prática de crime de associação criminosa.
Andreia Sofia Silva PolíticaSam Hou Fai fala em “nova fase” do princípio um país, dois sistemas O Chefe do Executivo, Sam Hou Fai, disse ontem que “Macau entrou na nova fase de aplicação do princípio um país, dois sistemas” e que se debate “com mudanças profundas e complexas do ambiente interno e externo”, além de que o mundo se encontra “num novo período de turbulências e mudanças”. Discursando num evento de celebração dos 105 anos da Fundação da Cruz Vermelha de Macau, Sam Hou Fai lembrou que “os compatriotas necessitam de mais cuidado humanístico e conforto espiritual”, pelo que espera que a Cruz Vermelha “continue a prestar atenção e apoio ao desenvolvimento da RAEM e à acção do Governo”. O governante defendeu que esta organização centenária deve estar atenta “aos planos governativos e exigências do desenvolvimento de alta qualidade de Macau na nova jornada”, ficando a esperança de que haja um reforço de cooperação com a Sociedade da Cruz Vermelha da China. Longa vida O Chefe do Executivo destacou que a Cruz Vermelha de Macau está “enraizada” no território desde 1920, sendo que, além de “servir Macau, também acompanha atentamente e apoia os serviços humanitários e actividades de interesse público no Interior da China e a nível internacional”. O governante máximo da RAEM não esqueceu o momento da transição, quando a “Cruz Vermelha de Macau passou, oficialmente, a Delegação com alto grau de autonomia da Sociedade da Cruz Vermelha da China, sendo testemunha, participante e contribuinte para a bem-sucedida aplicação do princípio um país, dois sistemas com características de Macau”. Ainda sobre a governação, Sam Hou Fai prometeu “construir uma Macau alicerçada no Estado de Direito, dinâmica, cultural e feliz”, continuando com o “foco no apoio às camadas mais vulneráveis” e assumindo “o reforço do sentimento de realização, felicidade e segurança de todos os residentes de Macau como ponto de partida e base da acção governativa”. Ficou também a garantia de que o Executivo “apoiará de forma plena a Cruz Vermelha de Macau no planeamento e desenvolvimento das actividades”.
Andreia Sofia Silva PolíticaDeputado Lei Chan U elogia novo diploma sobre reforma administrativa Foi publicado esta segunda-feira um novo diploma na área da reforma administrativa, intitulado “Regime geral da criação e da estrutura orgânica dos serviços e entidades públicas”. Desta forma, foi feita a revisão de dois decretos-lei que vigoravam no território desde os anos 80. Lei Chan U, recentemente reeleito deputado à Assembleia Legislativa (AL), emitiu um comunicado onde defende que esta alteração legislativa constitui “um marco importante na reforma da Administração pública, contribuindo para resolver problemas persistentes”, nomeadamente a “constante reorganização dos serviços, a estrutura excessivamente pesada e a falta de clareza nas responsabilidades” dos dirigentes. O responsável declarou também que esta reformulação irá melhorar “a eficácia governativa e promover a criação de um Governo eficiente e orientado para o serviço dos cidadãos”. No mesmo comunicado, o deputado lembrou o facto de os últimos Governos terem “procurado promover a reforma da Administração pública” embora problemas como estruturas pesadas, “a sobreposição de funções e a indefinição de competências nunca tenham sido efectivamente resolvidos”. Luz ao fundo do túnel Desta forma, Lei Chan U entende que este novo regulamento administrativo vem definir “critérios claros para a criação de novos serviços públicos, estipulando que só será permitido criar novos departamentos quando surgirem novas funções que não possam ser exercidas com o ajustamento das estruturas existentes”. É ainda referido que o “número de serviços públicos será reduzido de mais de 70 para 47, alcançando-se uma verdadeira ‘limpeza’ da máquina administrativa”, declarou. Outra regra definida no regulamento administrativo, passa pela proibição, por parte dos serviços públicos, de “criar novas subunidades com nível de sector e de secção”. Lei Chan U disse esperar que “o Governo continue a reforçar a coordenação e o planeamento” da máquina administrativa, através da promoção “da revisão de estruturas e funções dos serviços públicos de forma gradual, ordenada e baseada no princípio da objectividade”, a fim de se construir “um Governo eficiente, capaz e orientado para o serviço público”.
Andreia Sofia Silva Manchete SociedadeObras | Comerciantes da Rua dos Mercadores queixam-se de impacto Apesar do planeamento e avisos antecipados do Governo, os comerciantes da Rua dos Mercadores consideram que as novas obras estão a afastar os clientes, levantar poeiras e a causar muito ruído Os comerciantes da Rua dos Mercadores queixam-se de estarem a ser afectados pelas obras para a futura instalação de tubagens. Os trabalhos iniciaram-se na semana passada, mas as lojas relatam que já estão a sentir que os clientes evitam aquela zona. Ao jornal Ou Mun, um comerciante de apelido Chao afirmou que por causa dos incómodos causados pelas obras os clientes não têm vontade de ir às lojas nem sequer de frequentar a zona. Chao criticou as obras devido ao barulho elevado e frequente, assim como devido à poeira levantada pelas escavações. O comerciante também criticou a sinalética no local, e afirmou que alguns clientes ao passarem no local ficaram com a ideia de que as ruas estavam fechadas à circulação de peões. Além da redução do número de clientes, as queixas visam o facto de os veículos terem deixado de poder circular na estrada. Com os veículos a descarregarem longe das lojas, é necessário carregar os materiais. No entanto, o processo implica que as portas das lojas fiquem abertas, o que faz com que a poeira das obras penetre nos espaços e acabe por afectar todo o interior. Apesar de o Governo ter alargado alguns passeios, Chao confessou que o alargamento tem efeitos limitados na atractividade daquela rua, porque os passeios continuam a ser estreitos. As obras em curso visam instalar condutas para, no futuro, passarem tubos de outros edifícios, sem haver necessidade de voltar a escavar a estrada. No entanto, Chao considera que a obra não se justifica porque não tem benefícios para os comerciantes, apenas inconvenientes. Por isso, o empresário espera que o Governo apoie financeiramente os negócios afectados: “Em vez de estarem a pedir desculpas e compreensão, dado que não temos outra escolha, prefiro que apresentam medidas de apoio”, afirmou. Males por bem As obras foram igualmente criticadas por um trabalhador de uma loja de apelido Cheong. Este funcionário indicou que os trabalhos incomodam os transeuntes, fazendo com que a circulação nos passeios seja mais difícil, além de ser feita com um barulho incessante, que se prolonga todo o dia, e com nuvens de poeira. No entanto, Cheong considera que a obra pode ser aceitável se servir, como prometido pelo Governo, para reduzir o número de intervenções rodoviárias no local. Segundo o Governo, a execução das obras visa abrir e instalar as condutas para que no futuro seja possível fazer as ligações de tubagens e drenagem a quatro novos edifícios naquela área, sem necessidade de voltar a escavar as ruas.
Andreia Sofia Silva Manchete SociedadeIAS | Famílias vulneráveis com segundo subsídio este mês O Instituto de Acção Social (IAS) irá conceder, este mês, a segunda concessão de um subsídio de apoio às famílias vulneráveis, o “Programa de Inclusão e Harmonia na Comunidade”, a fim de “ajudar a aliviar a pressão de vida dos três tipos de famílias em situação vulnerável”, tal como famílias monoparentais, famílias com membros deficientes e famílias com doentes crónicos. As famílias que sejam beneficiárias deste apoio do IAS podem receber este mês, em simultâneo, “o subsídio regular e o subsídio especial através de transferência bancária ou pela forma anteriormente fixada, sendo de 1.283 o número total de famílias beneficiárias” com os dois subsídios. No total, há 6.128 famílias que preenchem os requisitos do “Regulamento do Programa de Inclusão e Harmonia na Comunidade”, que implica uma despesa aproximada de 42,92 milhões de patacas. Em relação às famílias beneficiárias que apresentaram o pedido ao IAS ou às associações ou instituições colaboradoras, e cujo pedido foi deferido, o subsídio especial ser-lhes-á atribuído a partir desta quarta-feira, 15, através de transferência bancária ou em dinheiro, sendo de 4.845 o número total de famílias beneficiárias neste contexto. Numa família monoparental, o subsídio especial terá o montante de 2.650 patacas, enquanto que numa família de três pessoas o apoio é de 5.500. Numa família com oito ou mais pessoas, o valor sobe para 10.100 patacas.
Andreia Sofia Silva Manchete PolíticaComércio China-PLP | Si Ka Lon pede melhoria de serviços Recentemente reeleito deputado, Si Ka Lon interpelou o Governo sobre a plataforma de serviços “Conduta China-Países de Língua Portuguesa”, pedindo que o serviço melhore, nomeadamente com a criação de um sistema de certificação, a fim de levar mais marcas locais lá para fora O deputado Si Ka Lon, recentemente eleito pela via indirecta pelos sectores industrial, comercial e financeiro, enviou nova interpelação ao Executivo onde defende uma melhoria de serviços prestados pela plataforma “Conduta de Comércio China-Países de Língua Portuguesa”, que visa “fornecer uma série de serviços de ligação e apoio às empresas, instituições e indivíduos com interesse em explorar e desenvolver os mercados da China e dos Países da Língua Portuguesa”, tal como “consultoria e encaminhamento de negócios”, entre outros serviços. Na interpelação, Si Ka Lon questiona a eficácia dos serviços prestados até à data e pede que sejam criadas novas estruturas de apoio. “Actualmente os serviços da ‘Conduta do Comércio China-PLP’ focam-se nas questões administrativas e no fornecimento de informações, mas o Governo pode estudar o lançamento de medidas complementares mais avançadas e atractivas, como o estabelecimento de um regime oficial de certificação”, sugeriu. Si Ka Lon acrescentou ainda a ideia de criação de um serviço de “incubação de marcas e apoios publicitários”, para que “os serviços sejam actualizados a fim de dar a esta plataforma um maior grau de capacitação, para elevar a atractividade e competitividade das marcas locais quando entrarem no mercado estrangeiro”. O deputado ligado à comunidade de Fujian quer saber que estratégias dispõe o Governo para atrair marcas de elevado valor para o mercado de Macau e como se pode aproveitar o mercado local para explorar os mercados externos. Incubadoras precisam-se Si Ka Lon destacou que, tendo em conta a conjuntura de “dupla circulação” de bens e serviços com o país e a estratégia de abertura ao exterior da China pode levar ao desempenho eficiente das vantagens específicas de Macau no apoio a marcas de excelência no Interior da China, para que possam ter mais presença nos mercados internacionais. O deputado considera que este é um meio essencial para que Macau diversifique a sua economia e possa explorar novos pontos de crescimento. Quanto à incubação de marcas locais, o deputado quer saber mais pormenores. Si Ka Lon recordou que o Governo terá dito que o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa de Sociedade Limitada estaria a realizar um estudo e a visitar empresas locais com vista a explorar o grau de excelência destas, sobretudo as empresas que começam negócios com os países da língua portuguesa. “Quais são os planos e ideias? Como será estabelecido uma ligação mais estreita com associações e entidades industriais para que seja implementado um desenvolvimento coordenado entre as marcas de Macau e do interior da China para a entrada no mercado estrangeiro?”, interpelou.
Andreia Sofia Silva Manchete PolíticaRestauração | Novas classificações e multas maiores A legislação sobre o licenciamento do sector da restauração vai ser reformulada, levando ao aumento de multas e à uniformização da classificação destes espaços, que passam a ter o único nome de “estabelecimentos de restauração e bebidas”. Destaque para o aumento de multas e maior flexibilização para a realização de obras O Conselho Executivo terminou na sexta-feira a discussão de uma nova proposta de lei a dar entrada na Assembleia Legislativa (AL), intitulada “Lei da actividade de restauração e bebidas e estabelecimentos relacionados”, e que tem por objectivo principal a simplificação de serviços de licenciamento, bem como “a junção da descentralização de poderes com a gestão e optimização dos serviços”. Esta proposta de lei vem reformular a legislação que existia desde 1996. Na prática, propõe-se a simplificação da classificação dos estabelecimentos de restauração, anteriormente classificados como “restaurantes”, “bares”, “estabelecimentos de bebidas” e “estabelecimentos de comidas”. Com a proposta de lei, usa-se apenas uma única classificação, “estabelecimentos de restauração e bebidas”, cabendo a supervisão ao Instituto para os Assuntos Municipais (IAM). As “salas de dança” continuam autonomizadas e a pertencer à tutela da Direcção dos Serviços de Turismo. Além disso, propõe-se criar “o regime de registo para os estabelecimentos de restauração e bebidas” e a “reformulação de diplomas legais complementares”, nomeadamente ao nível dos licenciamentos. Pretende-se também “flexibilizar os requisitos técnicos que os estabelecimentos estão sujeitos a observar”. Multas a doer Outro destaque nas alterações, vai para o “aumento dos montantes das multas”. Neste ponto, o Governo diz atender “à evolução social e mudanças económicas”, sendo, assim, “actualizados os montantes das multas aplicáveis às infracções administrativas correspondentes, com vista ao reforço dos efeitos dissuasores”. Além de novas disposições transitórias, faz-se ainda a “flexibilização das restrições impostas às obras que se realizem em zonas de protecção e em zonas de protecção provisória”. Na prática, as obras a realizar “nos edifícios fora das ruas pitorescas publicadas ou nos lotes não imediatamente adjacentes aos imóveis classificados ou em vias de classificação não carecem do parecer prévio do Instituto Cultural”, o que permite “flexibilizar as restrições impostas às obras” e acelerar as remodelações. Na sexta-feira o Conselho Executivo concluiu também a análise da proposta de lei “Regime de comercialização do ouro e da platina”, tendo em conta que a última legislação datava de 2003 e já não conseguia “satisfazer as expectativas dos consumidores em relação aos tipos e à qualidade dos artigos de ourivesaria”. Uma das mudanças passa pelo aditamento de “novas definições de platina, ouro chapeado e artigos revestidos a ouro”.
Andreia Sofia Silva Eventos“Hush!” | Quatro dezenas de bandas em dois dias de plena festa Já é conhecido o cartaz da próxima edição do “Hush! Concertos na Praia x Festival do Bem-Estar Desportivo Urbano”, a acontecer entre os dias 18 e 19 deste mês na praia de Hac-Sá, Coloane. Este domingo, dia 12, terá lugar uma pré-apresentação nas Oficinas Navais nº 1, com Lobo e Shing02. Não faltam as habituais actividades culturais e de conexão ao bem-estar Seis palcos, 40 bandas e cantores locais, dois dias. Estes são os números da próxima edição do “Hush! Concertos na Praia x Festival do Bem-Estar Desportivo Urbano”, agendada para os dias 18 e 19 de Outubro na praia de Hac-Sá. Porém, este fim-de-semana, nomeadamente domingo, o público em geral e os amantes de música em particular poderão desfrutar um pouco daquilo que virá depois, com a actuação de Lobo e o rapper Shing02 nas Oficinas Navais nº1. Lobo vai apresentar um “dj set”, mostrando as sonoridades que tem misturado e criado nos últimos anos. Radialista nos anos 90, nomeadamente na TDM Rádio Macau e a antiga Rádio Vilaverde, Lobo fundou, em 2000, a editora independente “4daz-le”, “que continua a ser a única do género até à data”, descreve a organização do “Hush!”. Também este fim-de-semana, mas sábado, decorre o chamado “Prelúdio Festivo” nos bairros comunitários, com diversos espectáculos nas comunidades, concertos e a realização de workshops musicais. Naquela que promete ser uma “maratona” de concertos mostra-se “a singularidade cultural da Ásia Oriental” em seis palcos, nomeadamente “Hot Wave”, “Music Chill”, “Hush! Kids – Parque Desportivo Infantil”, “Palco Wellfest”, “Jardim Desportivo” e “Desafio Fitness”. Assim, além da música, haverá actividades paralelas como “SUP Yoga”, o “Music Glow Run”, descrito como um “desfile musical para pais e filhos”; tendas de gastronomia e diversos workshops. Pretende-se, com esta diversidade de oferta, dar a “conhecer ao público a singularidade da fusão cultural entre Oriente e Ocidente em Macau e “construir o papel” do território “como uma importante janela para o intercâmbio e a aprendizagem mútua entre as civilizações chinesa e ocidental”. Areal animado O grande destaque do festival vai, porém, para o “Hush! Concertos na Praia”, com 40 bandas e músicos de Macau a subir ao palco, além de dez grupos internacionais, nomeadamente SUMMERWARZ, do interior da China; os Balming Tiger, da Coreia do Sul; o baixista H.J. Freaks e ainda os Muque, grupo rock oriundo do Japão. Inclui-se ainda a actuação da jovem ukulelista Feng E e a banda feminina de metal MakeMake, ambos de Taiwan. Outros nomes que pisam os palcos de Hac-Sá são os Concrete/Lotus, Blademark, Roberto Madan, No Rison, WhyOceans, IRIS MONDO, Ying May Supermarket, Cancer Game e Chong River Fusion, entre outros. Tendo em conta a celebração do 20.º aniversário do “Hush! Concertos na Praia”, a organização decidiu convidar os organizadores de outros festivais na Ásia, nomeadamente o conhecido Clockenflap Music & Arts Festival de Hong Kong, do Strawberry Music Festival e do Midi Festival do Interior da China, entre outros. A ideia é que se possa estabelecer “uma plataforma regional de intercâmbio e proporcionar contactos de apresentação para bandas locais”. Na parte desportiva, o “Festival do Bem-Estar Desportivo Urbano” traz a Coloane mais de 30 instrutores profissionais de fitness e ioga da Ásia, tal como o artista e instrutor de dança de Hong Kong, Fatboy@ERROR, o campeão de “Physical: 100 2ª Temporada” e a “superestrela” de CrossFit da Coreia do Sul, Amotti, bem como o formador de dança tailandês, Gun Gun. No total, haverá mais de 40 aulas de ginástica e dança em dois dias, pensadas para principiantes ou praticantes. A organização do festival, que conta com o apoio de entidades como o Instituto Cultural ou o Instituto para os Assuntos Municipais, preparou transporte de autocarro gratuito para Coloane, com circulação entre a Praia de Hac Sá e Iao Hon, Fai Chi Kei, Taipa. O público pode ainda apanhar o autocarro gratuito do MGM Cotai em qualquer porto de Macau, com a excepção do Porto Qingmao, até ao Terminal B1 de Autocarros do MGM Cotai, podendo depois usar o serviço de autocarro gratuito do evento para se deslocar à Praia de Hac Sá. Os concertos do “Hush!” têm entrada gratuita, devendo ser adquiridos bilhetes para o “Festival do Bem-Estar Desportivo Urbano”.
Andreia Sofia Silva EventosCURB | Bienal sobre uso de espaços públicos em Dezembro O CURB – Centro de Arquitectura e Urbanismo prepara-se para realizar, em Dezembro, um evento diferente em torno do chamado “placemaking”, ou seja, o debate em torno das várias opções para planear e gerir espaços públicos. Para acontecer, o “IN SITU Placemaking Biennale” aceita propostas de arquitectos e designers até ao final do mês É um “projecto pioneiro” que não é “apenas um festival”, mas sim “uma conversa que envolve toda a cidade”. Assim é descrito pela organização o “IN SITU Placemaking Biennale”, agendado para os dias 11 a 14 de Dezembro, em Macau, e que aborda o “placemaking”, uma teoria em torno das ideias de melhoria da gestão do espaço público com uma abordagem multifacetada, em que a ideia é que todos se sentam e discutem o que é melhor para determinado lugar ou o que poderia ser feito face a uma realidade menos boa. Desta forma, pretende-se que durante quatro dias “as ruas e praças icónicas de Macau se transformem numa tela viva para o design, diálogo e imaginação colectiva”, através da criação de seis instalações espaciais “construídas ‘in situ’ por talentos internacionais e locais”, sendo que estas instalações “irão ligar e activar espaços públicos icónicos”, transformando-os em “espaços para reunir, reflectir e interagir”, descreve o CURB. Os seis locais escolhidos para estas intervenções são a Praça Ponte e Horta, no Porto Interior; a Rua de São Lourenço, a intersecção entre a Travessa do Aterro Novo e a Rua dos Mercadores, o Largo de Aquino, o Pátio da Claridade e Largo do Lilau. Dentro dos objectivos, pretende-se ainda levar o público a “experimentar”, construindo-se, nesse sentido, um “itinerário por toda a cidade com workshops, espetáculos, exposições e gastronomia, tudo com curadoria da comunidade”. Com o “IN SITU” pretende-se também “redescobrir a cidade”, com “visitas guiadas que irão ligar pontos entre a arte, o património e as histórias ocultas de Macau”. Desta forma, decorre até ao final do mês o processo de recolha de propostas por parte de designers e arquitectos, procurando-se “equipas visionárias para projectar e construir instalações espaciais temporárias que estimulem o diálogo e transformem a forma como vivemos a nossa cidade”. Itinerários com história Com o “IN SITU”, o CURB quer que a “cidade se torne num palco, tela e laboratório”. As seis instalações espaciais temporárias, três delas concebidas por equipas internacionais e três por equipas locais, servirão para “activar espaços públicos como locais de encontro e reflexão”. Além das seis instalações haverá “workshops, espectáculos, exposições, barracas de comida e iniciativas culturais co-criadas com associações locais, garantindo que o festival cresça a partir da comunidade e pertença à comunidade”. As seis instalações vão ainda formar “um itinerário urbano, guiando os visitantes pelos bairros de Macau, revelando tanto o design contemporâneo como as camadas ocultas do património”, com visitas em chinês e inglês. Ainda segundo a organização, “mais do que uma exposição de arquitectura e design, a Bienal é uma experiência participativa de ‘placemaking'”. “Com base na colaboração e na criatividade, a criação de espaços muda o foco da infraestrutura para as experiências vividas pelas pessoas, enfatizando como os espaços públicos podem fortalecer os laços sociais, a identidade cultural e a resiliência numa cidade em rápida mudança”, é explicado. O CURB é uma instituição sem fins lucrativos criada em Macau para “promover a investigação, educação, produção e divulgação de conhecimento em arquitetura, urbanismo e cultura urbana”. O Centro diz funcionar como “uma plataforma de intercâmbio entre o meio académico, a sociedade civil, a prática profissional e as instituições governamentais, servindo os interesses da comunidade em geral através de estudos de investigação, workshops, conferências, exposições, concursos e outras iniciativas”. Filme na Ponte 9 Outra actividade do CURB, acontece este fim-de-semana, integrado no evento de passeios de bicicleta “ON THE MOVE”. Assim, este sábado, às 18h30, decorre, na Ponte 9 – Creative Platform Rooftop, a sessão “Rooftop Parallel Screening”, onde “o público poderá percorrer as ruas de Macau através do ecrã, desta vez explorando a Ilha Verde e os bairros do norte de Toi San e Fai Chi Kei”. Este filme é o resultado do som e imagens capturados nos passeios criativos de bicicleta realizados a 27 de Setembro. Este material foi usado “por artistas audiovisuais para criar uma obra de vídeoarte e um documentário”, descreve o CURB numa nota.
Andreia Sofia Silva SociedadeAMCM | Queda mensal de depósitos e empréstimos Dados da Autoridade Monetária e Cambial de Macau (AMCM) relativamente aos depósitos, empréstimos e massa monetária revelam que, entre Julho e Agosto, houve uma quebra nos depósitos e empréstimos efectuados por residentes. Os empréstimos internos concedidos ao sector privado registaram uma quebra de 1,1 por cento face a Julho, tendo sido de 501,9 mil milhões de patacas. Por sua vez, a queda de empréstimos concedidos ao exterior foi ainda maior, na ordem dos 9,1 por cento, no valor de 511,8 mil milhões de patacas. Desta forma, as estatísticas da AMCM mostram que o volume total de empréstimos na banca caiu 5,3 por cento entre Julho e Agosto, uma quebra de 1.013,7 mil milhões de patacas. No tocante aos depósitos, a quebra mensal foi de 0,4 por cento, sendo de 813,8 mil milhões de patacas, enquanto que a quebra dos depósitos por não residentes foi bem maior, na ordem dos 7,1 por cento, no valor de 338,1 mil milhões de patacas. Os dados da AMCM mostram ainda que “os depósitos do sector público na actividade bancária cresceram para 220,9 mil milhões de patacas, representando um crescimento de 5,2 por cento”. Assim, em termos gerais, “o total dos depósitos da actividade bancária registou um decréscimo de 1,3 por cento, atingido 1.372,8 mil milhões de patacas”. Em termos mensais, a circulação monetária cresceu 0,3 por cento, mas os depósitos à ordem baixaram seis por cento.
Andreia Sofia Silva PolíticaCCAC | Médico da DSC obteve falsos atestados para aumentar salário O Comissariado contra a Corrupção (CCAC) descobriu um caso de burla e falsificação de documentos por parte de um médico ao serviço da Direcção dos Serviços Correccionais (DSC). Segundo um comunicado, este médico “terá obtido vários atestados médicos para si próprio ou os seus pais, em conluio com médicos que exerciam funções em instituições médicas públicas ou privadas de Macau”, entre os anos de 2014 e 2018, conseguindo auferir “durante vários anos, um vencimento de cerca de 150 mil patacas”. O médico, com ligação laboral à DSC, os familiares e médicos da entidade privada envolvida “terão cometido os crimes de burla e falsificação de documento” previstos no Código Penal, tendo o CCAC descoberto também que o médico “exercia funções remuneradas a tempo parcial sem conhecimento e consentimento do serviço onde exercia funções”. Da parte da DSC, foi iniciado um processo disciplinar contra este funcionário com a entidade a “colaborar activamente com a investigação do CCAC”, tendo o caso sido transferido para o Ministério Público para investigação. A DSC diz ainda que “atribui elevada importância ao caso e desenvolveu “uma revisão abrangente do mecanismo de gestão de faltas ao trabalho por doenças, bem como ao reforço da fiscalização interna, incluindo visitas ao domicílio dos trabalhadores e a verificação do estado de doença juntamente com os profissionais dos Serviços de Saúde”. Pretende-se, assim, “prevenir o abuso de baixas médicas para obter fundos públicos”. Pediu-se também às chefias das subunidades da DSC para “reforçar a supervisão”, exigindo-se “que todos os trabalhadores cumpram as obrigações inerentes ao exercício de funções públicas, com dedicação e respeito pela lei”.
Andreia Sofia Silva Manchete SociedadeCancro | Taxa de sobrevivência aumenta 3 por cento em dez anos Os Serviços de Saúde apresentaram ontem os dados relativos aos casos de cancro registados na última década. A doença continua a ser muito comum, mas mata menos, com a taxa de sobrevivência a aumentar de 59 por cento, em 2013, para 62 por cento em 2023. O cancro do pulmão, com 15,9 por cento de casos, está no topo da lista Foram ontem apresentados pelos Serviços de Saúde de Macau (SS) os dados estatísticos relativos à evolução dos casos de cancro em Macau em dez anos (2013-2023). Segundo noticiou a TDM Rádio Macau, Alvis Lo, director dos SS, explicou que o cancro é das doenças mais comuns em Macau, mas em dez anos houve uma evolução positiva no que diz respeito à taxa de sobrevivência, que passou de 59 por cento para 62 por cento. Em 2023, registou-se um total de 2.445 casos de cancro em Macau, com 1.201 casos a afectarem homens e 1.244 mulheres. Em termos de incidência, falamos da ocorrência de 238 casos de doença por cada 100 mil habitantes. No relatório relativo aos dados estatísticos sobre o cancro em 2023, divulgado em Agosto deste ano pelos SS, lê-se que o número de mortes foi 874, uma quebra anual (face a 2022) de dez por cento. O cancro do pulmão domina a lista, com 15,9 por cento de casos, segundo avançou a médica Leong Iek Hou, chefe do Centro de Prevenção e Controlo de Doenças. Segue-se o cancro da mama, o cancro colorectal, da próstata e tiroide. Leong Iek Hou adiantou também algumas das potenciais causas para a maior ocorrência de doenças do foro oncológico, nomeadamente o envelhecimento e hábitos de vida da população. A médica disse que, no tocante à taxa de mortalidade com origem no cancro, Macau tem tido uma evolução positiva na última década. Olhando para o relatório anual relativo aos casos de cancro, dos SS, de 2013, nesse ano houve 713 mortes e 1600 novos casos da doença. Já então se verificava uma tendência de subida da doença, com 1093 casos registados em 2003 e a subida de quatro por cento face a 2013, quando se registaram 1600 novos casos oncológicos. Rastreio essencial Há casos de sucesso em alguns tipos de cancro, como é o caso do cancro do colo do útero, que em dez anos sofreu uma redução de 28 por cento na taxa de incidência, escreveu o jornal Ou Mun. Sobre esta doença falou Chou Mei Fang, directora do Centro de Saúde da Areia Preta, que descreveu também uma quebra na taxa de mortalidade em quatro por cento. As taxas do rastreio a este tipo de cancro também parecem animadoras, uma vez que em 2023, entre 65 a 66 por cento das mulheres de Macau realizaram estes exames preventivos, disse Choi Mei Fang, embora persistam problemas como a idade tardia na realização do primeiro exame e o facto de mais de metade das mulheres não fazerem o rastreio de forma regular. Num comunicado de 2024, os SS avançaram que, em cinco anos, a taxa média de incidência do cancro do colo do útero diminuiu quase 30 por cento em comparação com o período anterior a 2011, enquanto a taxa de mortalidade diminuiu oito por cento. No caso do cancro colorrectal, foi dito na conferência de imprensa que a taxa de incidência deste tipo de cancro de forma invasiva, no caso dos homens, caiu seis por cento em dez anos, sendo que a taxa de mortalidade diminuiu cerca de 18 por cento. Leong Iek Hou referiu que desde que foi criado, em 2016, o programa de rastreio do cancro colorretal, que participaram mais de 35 mil pessoas até Agosto deste ano, registando-se mais participantes todos os anos. Deste grupo de pessoas, 330 foram diagnosticadas com pólipos malignos e 175 com tumores malignos, sendo que a maioria se encontrava em fase inicial da doença, escreveu o jornal Ou Mun.
Andreia Sofia Silva EventosARTM | Associação celebra 25 anos com iniciativa solidária “Hike With a Purpose” é o nome dado à iniciativa da Associação de Reabilitação dos Toxicodependentes de Macau para celebrar 25 anos de existência. Há corridas e caminhadas, conforme a capacidade física de cada um, programados para este domingo, no Parque Natural da Barragem de Hac-Sá A Associação de Reabilitação dos Toxicodependentes de Macau (ARTM) celebra 25 anos e para marcar o acontecimento promove, este domingo, das 06h30 às 12h, a iniciativa “Hike With a Purpose”, que decorre no Parque Natural da Barragem de Hac Sá, e que pretende levar residentes a caminhar ou correr em prol de uma causa. “Esta iniciativa destina-se a promover uma comunidade livre de substâncias ilícitas, incentivar estilos de vida e hábitos saudáveis, e fomentar actividades ao ar livre e o envolvimento da comunidade entre participantes de todas as idades”, destaca a associação numa nota. A primeira edição do evento decorreu em 2022. Esta é uma iniciativa que decorre em colaboração com o Trailman 100 com duas opções de participação, nomeadamente a “Corrida Desafio de 14Km” e a “Corrida Divertida de 8Km”, ambas “projectadas para fomentar o espírito comunitário e promover a aptidão física”. No caso da “Corrida Desafio de 14Km”, no formato individual, é feita numa distância de 14 quilómetros como o nome indica e o registo deve ser feito das 06h15 às 07h, com início da corrida programado para as 07h. Os participantes terão um limite de tempo de 3 horas e 30 minutos e devem ter 16 anos ou mais para participar. Já a “Corrida Divertida de 8Km”, com grupos de três pessoas, é realizada num percurso de oito quilómetros, com registo obrigatório entre as 08h e as 09h e início programado para as 09h. Os participantes terão um limite de tempo de 2 horas e 30 minutos e devem ter 8 anos ou mais. Aqui, os prémios serão atribuídos ao grupo vencedor, enquanto no caso da corrida individual os prémios serão atribuídos aos três melhores corredores masculinos e femininos. Aquecer antes de correr Este evento da ARTM conta ainda com o apoio do UFC Gym para “proporcionar uma sessão de aquecimento antes da corrida divertida em grupo”, além de que no evento vão existir duas bancas de venda de artigos, comida e bebida com fins solidários, em parceria com a “Friends U Can Keep Macau” e a “Go Tower”, com parte dos lucros a reverter para a ARTM. Espera-se que o evento atraia cerca de 300 participantes, reunindo famílias, amigos e membros da comunidade na tentativa de envolvimento “em actividades saudáveis”, aumentando também “a consciência sobre a prevenção do abuso de substâncias”. Em 1993, a ARTM nascia com o nome “Ser Oriente” e começou por disponibilizar sessões de conversa e apoio psicológico a dependentes de drogas, além de apostar na sua integração social. A associação passou a designar-se ARTM em 2000, possuindo hoje centros de acolhimento para dependentes de álcool, droga ou jogo, tendo criado uma comunidade terapêutica que visa a cura sem a prisão e o regresso à vida em sociedade. A ARTM desenvolve também um trabalho social em Ka-Hó, nas moradias da antiga leprosaria, com o projecto de cafetaria e galeria de arte “Hold On To Hope”.
Andreia Sofia Silva Manchete SociedadeGastronomia | Estudo fala na “subvalorização” do restaurante Fernando Em “Restaurante Fernando: Um Estudo de Caso sobre Autenticidade Culinária e Património Cultural”, José Ferreira Pinto, docente da Universidade Cidade de Macau, chama a atenção para uma “subvalorização”, por parte das autoridades, do valor cultural do restaurante, destacando a manutenção da identidade do espaço José Ferreira Pinto, docente na área do turismo da Universidade Cidade de Macau (UCM), acaba de publicar um estudo de caso sobre o Restaurante Fernando na plataforma académica CABI Digital Library, intitulado “Restaurante Fernando: Um Estudo de Caso sobre Autenticidade Culinária e Património Cultural”, alertando para a falta de reconhecimento cultural deste espaço por parte das autoridades. “Para os decisores políticos e programadores de destinos, o [restaurante] Fernando representa um activo subutilizado”, tendo em conta que é um “activo que contribui para a identidade global de Macau e proporciona um modelo de turismo sustentável”. É ainda explicado que “apesar do estatuto icónico entre os habitantes locais e visitantes internacionais, o Restaurante Fernando não foi formalmente reconhecido pelas instituições oficiais de turismo ou cultura como um dos principais expoentes da marca de destino de Macau”, mas a verdade é que tem “uma influência inegável” nestes campos. “Há casos documentados de viajantes que voam para Macau apenas para jantar no Fernando antes de regressarem aos seus países de origem, uma prova da sua atracção magnética e valor simbólico”, é acrescentado. Desta forma, “reconhecer e apoiar estas instituições poderia melhorar as estratégias de ‘branding’ dos destinos e promover ligações mais profundas entre os visitantes e o local”, é referido. No mesmo estudo de caso, destinado a estudantes universitários e operadores do sector, refere-se que “o Restaurante Fernando é um exemplo convincente de como a autenticidade, quando cultivada de forma cuidada e consistente, pode transcender tendências comerciais e tornar-se numa instituição cultural”. O Fernando existe desde 1986 em Coloane, junto à Praia de Hac-Sá, sendo desde então um ponto de passagem quase obrigatório para muitos turistas e residentes. Este estudo foi realizado com base “numa combinação de observação etnográfica, conversas qualitativas e evidências documentais”, sendo que em 15 meses foram feitas mais de 20 visitas ao restaurante “para interagir com funcionários, clientes, o proprietário do restaurante e o gerente do restaurante”. Através de “conversas informais, mas sistemáticas”, abordaram-se temas como as “percepções sobre autenticidade, fidelidade do cliente e pressões comerciais”. Resistir às crises Outro ponto destacado neste estudo de caso é o facto de o restaurante ter resistido a várias crises ao longo da sua existência. “A perseverança do [restaurante] Fernando durante crises económicas, pandemias e mudanças na dinâmica do turismo oferece uma poderosa lição de resiliência. A sua recusa em comprometer a identidade do restaurante em favor da modernização preservou um espaço que parece intemporal e emocionalmente fundamentado.” Assim, o autor considera que a manutenção do restaurante tradicional “desafia a lógica dominante da inovação constante na hotelaria e no turismo, sugerindo que a consistência e a fidelidade cultural podem ser igualmente, se não mais, valiosas”. No tocante ao futuro deste espaço gastronómico bastante conhecido, são deixadas perguntas a que só o próprio Fernando poderá responder: “Deve continuar a resistir à modernização em favor da preservação do espírito original, ou adaptar-se às novas tendências da hotelaria e formalizar a sua marca para atrair públicos mais jovens e mercados internacionais?”
Andreia Sofia Silva EntrevistaCuca Roseta, fadista: “O Fado é um samba-poesia cantado vindo do coração” Na pandemia cantou para o público de Macau através de um vídeoconcerto, mas, agora, a fadista entrega-se de alma e coração para um concerto com a Orquestra Chinesa de Macau, integrado no cartaz do Festival Internacional de Música de Macau, no próximo sábado, 11. Em entrevista ao HM, Cuca Roseta fala do alinhamento do espectáculo, dos 15 anos de carreira e da verdade encontrada nas composições da sua autoria Actua em Macau no próximo dia 11 de Outubro com a Orquestra Chinesa de Macau (OCM). Fale-me um pouco sobre aquilo que poderemos esperar deste espectáculo. Sim, finalmente vamos a Macau. Vai ser a primeira vez porque fizemos anteriormente um vídeoconcerto para Macau na pandemia, e não conseguimos estar aí fisicamente. Actuamos agora com a OCM, que é muito boa, e estou feliz com essa parceria, por poder unir, de alguma forma, duas culturas. Estamos um pouco ansiosos por esse facto. O concerto vai ter canções como “Meu”, “Preto e Branco”, “Canção do Mar”, “Não Sei de Onde” e “Finalmente”. O que nos traz este alinhamento? Já tínhamos arranjos feitos para orquestra pelo Marinho de Freitas, que são arranjos extraordinários, e que serão adaptados aos instrumentos tradicionais da OCM. Estas canções são praticamente todas da minha autoria, letra e música, e contam diferentes histórias, algumas que eu própria vivi ou então histórias que, de alguma forma, experienciei alguém viver, de muito perto. São fados originais. A “Canção do Mar” é muito antiga e ficou conhecida na voz de Dulce Pontes e Amália Rodrigues, e tem um arranjo novo. Achámos que ficaria lindíssimo com a OCM. Claro que há músicas que cantamos sempre e que não saem do repertório, ligadas a fases tradicionais da minha carreira. Há algumas músicas que as pessoas gostam e pedem, mas trazemos um repertório completamente diferente do que apresentamos na altura [em Macau, com o vídeoconcerto], que foi muito bem recebido. Foi um concerto que correu muito bem, embora tenha sido por vídeo, e recebemos mensagens maravilhosas. Lançou este ano o álbum “Até a Fé Se Esqueceu”, que tem um repertório exclusivamente brasileiro, com vários nomes da música brasileira, como Seu Jorge ou Zeca Pagodinho. Porquê explorar este universo, misturando-o com a linguagem do Fado? Sim, mas este ano vou lançar também um álbum francês com o agente de Amália Rodrigues, que me fez esse convite. Mas o “Até a Fé Se Esqueceu” partiu de um convite de um grande produtor brasileiro para gravar sambas antigos, e que têm muito a ver com o Fado. Embora seja um álbum brasileiro, todo com sambas, é o meu álbum mais triste de todos, mais melancólico. Daí que fomos procurar esta raiz do samba para encontrar grandes poetas e grandes compositores que o Brasil tem, e que têm este peso que o Fado também tem. Como? O Fado liga muito à palavra e à composição, aliás, o Fado é um samba-poesia cantado vindo do coração, porque tem de existir essa verdade na interpretação, a ideia da verdade oriunda das experiências da vida, no transformar a história que conta. Essa melancolia está nas veias do sangue português e é misturada com a arte e a música. Este convite quis colocar uma fadista a cantar com seriedade e com o peso que o Fado traz, e poder interpretar os grandes poetas e sambas. O álbum [Até a Fé Se Esqueceu] tem sambas muito antigos, um deles de 1937. É, portanto, um álbum muito forte e mesmo muito bonito, com grandes poemas e compositores, como Tom Jobim, Vinicius de Morais, e parcerias maravilhosas com Seu Jorge e Zeca Pagodinho, que vieram até ao Fado. É um álbum que me deixou mesmo muito orgulhosa. Portanto é possível casar o Fado com a alegria do samba, que também tem um lado melancólico, não é? Como a melancolia do nosso Fado. Na verdade, quando ouvimos a palavra samba pensamos em alegria, mas na verdade a base do samba não é a alegria. Existe aquela frase de Vinicius de Morais, “Para fazer um samba com beleza é preciso um bocado de tristeza, se não, não se faz um samba não”. Então é aí que recai a beleza deste trabalho, que vai à raiz do samba e mostra que não há assim tantas diferenças entre a melancolia da raiz do samba e a melancolia do Fado. É um álbum nostálgico e melancólico, não traz essa alegria. Pode trazer esperança, e podemos dizer que alguns temas trazem consigo essa esperança, que encontramos na cultura brasileira e nos tambores. Porque eles literalmente põem as tristezas na roda da saia e nos tambores, não é? Eles transformam as tristezas em dança e música, mas neste trabalho não vemos esse tipo de samba. A Cuca também tem um álbum anterior, “Cabo Verde Nha Cretcheu”, pelo que se pode dizer que tem explorado, na sua carreira, as diversas sonoridades lusófonas, indo além do Fado, mesclando sons? Esse álbum não partiu de uma vontade minha, e acho que [é sinal] que a vida me leva, no fundo. Este álbum nasce de uma digressão que fiz pelas nove ilhas de Cabo Verde com a gravação em directo das mornas que cantei em cada ilha, pois eu cantei as mornas tradicionais de cada ilha. Entre uma ilha e outra há mornas muito diferentes. O que eu fiz foi, depois dos meus concertos de Fado, cantava duas mornas e compilámos depois todos os temas em crioulo em celebração do facto de ter sido a primeira artista internacional a fazer as nove ilhas de seguida. Mas também estive em Goa e fiz o meu concerto em Concanim. Tenho facilidade e gosto de aprender as músicas tradicionais dos países onde vou cantar. Já cantei em Moscovo e aprendi uma canção russa; aprendi as músicas de Goa, e na Geórgia, em Tiblisi, também aprendi uma música. É um mimo que faço quando viajo pelo mundo a levar o Fado. Mas a morna é maravilhosa e realmente há parecenças entre este género musical, e quis levar aos cabo-verdianos este encontro entre o Fado e a morna, e surgiu este álbum, que é lindo. Uma vez que vai a Macau, poderemos esperar uma canção em cantonense, ou mandarim? Sim. Por acaso já tinha falado com o meu manager para contactar alguém nesse sentido, a fim de podermos descobrir uma canção tradicional que pudesse aprender. Celebrou, no ano passado, 15 anos de carreira. Como revê a sua carreira, que começou com os álbuns “Cuca Roseta” e “Raiz”? Na verdade, foi muito bom celebrar os 15 anos no MEO Arena [sala de espectáculos em Lisboa], e poder revisitar todos os álbuns desde o primeiro. O “Raiz” abriu algo que é mais raro, que é a fadista compor e escrever as suas letras. Esse foi um disco que correu maravilhosamente bem e, a partir daí, foi bom, porque nesta busca pela verdade que o Fado tem, poder compor e escrever as próprias letras é sempre dar um pouco mais de nós. Cada pessoa compõe e escreve à sua maneira, e quando o pode fazer, é sempre um pouco como as linhas da palma da mão, ou seja, é algo único. Nesta busca que as pessoas fazem por seguir padrões para alcançar o sucesso, acredito que este existe quando não temos medo de seguir a nossa voz e o nosso instinto, o que vem do nosso coração, contar as nossas histórias e cantar as nossas melodias sem medo. Dessa forma acabamos por nos tornar únicos. Apesar de não ser habitual no Fado uma fadista compor e escrever, foi bonito ver que as minhas canções se tornaram importantes para muitos fãs. Às vezes tenho grandes compositores e poetas [a colaborar comigo], mas acho que [escrever e compor] traz esse lado da pessoa ser mais verdadeira. Jamais os meus poemas podem ser comparados aos dos grandes poetas que já cantei, mas acho que as pessoas sentem que estou mais na minha pele. De certa forma, isso toca-as e emociona-as. O celebrar os 15 anos de carreira foi o fecho de um ciclo e o começar de outro, e foi muito bom voltar à “raiz”, e perceber que era nela que estava a “pólvora”, no sentido de não termos medo de nós mesmos.
Andreia Sofia Silva EventosFestival da Lusofonia | Calema e Marisa Liz actuam nas Casas Museu da Taipa Já é conhecido o programa do Festival da Lusofonia deste ano, que se realiza entre 24 de Outubro e 2 de Novembro, integrado no 7º Encontro em Macau – Festival de Artes e Cultura entre a China e os Países de Língua Portuguesa. Na música, esperam-se nomes como Calema, Marisa Liz, Rui Orlando ou Josslyn A música e o universo da cultura em língua portuguesa estão de regresso às Casas Museu da Taipa ao Festival da Lusofonia. O evento, que decorre entre os dias 24 de Outubro e 2 de Novembro, em dois fins-de-semana, está integrado na sétima edição do Encontro em Macau – Festival de Artes e Cultura entre a China e os Países de Língua Portuguesa. O destaque este ano vai para a cultura angolana, segundo o programa apresentado na terça-feira. Porém, na música destaca-se dois nomes bem conhecidos do público: a cantora portuguesa Marisa Liz, que pertencia à banda Amor Electro, que actua no dia 1 de Novembro às 21h30, e os Calema, a representar São Tomé e Príncipe, que actuam logo no arranque do festival, a 25 de Outubro, às 21h30. As restantes escolhas musicais recaem em Rui Orlando, de Angola, com o espectáculo agendado para o dia 26 de Outubro, às 20h40, ou os Memu Sunhu, da Guiné-Bissau, que actuam no primeiro dia do festival, também às 20h40. Segue-se Josslyn, de Cabo Verde, a 31 de Outubro; os Galaxy, de Timor-Leste, a 2 de Novembro; os Carimbó Paidégua, do Brasil, marcados para o dia 26 de Outubro, às 19h10; os Negros Unidos, a representar a Guiné Equatorial, no dia 25 de Outubro, às 19h55; os Tafika, de Moçambique, no dia 2 de Novembro, e, a fechar, os Sanskruti Sangam, de Goa, Damão e Diu, no dia 1 de Novembro, às 19h15. Além destes espectáculos principais, a música acontece na zona das Casas Museu da Taipa a partir das 19h30, com espectáculos de músicos e bandas locais como os Concrete/Lotus, Elvis de Macau, Giuliana Fellini e banda, Fabrizio Croce, The Bridge, Rita Portela ou Banda 80&Tal. As actuações decorrem até às 22h. Com organização do Instituto Cultural (IC), o evento promete trazer “ao público uma diversidade cultural e a oportunidade de vivenciar a dinâmica e a vitalidade do mundo lusófono, contando com uma programação de actividades que inclui espectáculos de música e dança, jogos e degustação gastronómica”, descreve a entidade numa nota. A ideia é revelar os detalhes das culturas das comunidades lusófonas residentes em Macau, onde a comunidade macaense não fica esquecida. De resto, na banca de cada associação participante haverá artesanato, trajes tradicionais, gastronomia e informação turística de cada país ou região. Os visitantes podem ainda participar nos Jogos Tradicionais Portugueses, Torneios de Matraquilhos e Jogos Recreativos para Crianças. Entre as letras e o cinema O Festival da Lusofonia integra-se com mais eventos do 7º Encontro em Macau – Festival de Artes e Cultura entre a China e os Países de Língua Portuguesa, nomeadamente exposições e mostra de cinema. Um dos eventos principais é a “Narrativa Espiritual 2025 – Exposição Anual de Artes entre a China e os Países de Língua Portuguesa”, uma mostra que reúne artistas do Interior da China, de Macau e dos Países de Língua Portuguesa. O público poderá ver “criações contemporâneas de estilos variados”, que exploram “as conexões profundas entre as culturas chinesa e lusófona, convidando o público a embarcar numa viagem artística poética”. Ainda sem data fixa, a exposição fica patente entre Novembro e Março do próximo ano na Galeria de Exposições e na Casa da Nostalgia das Casas da Taipa. Outro dos eventos agendados é o “Concerto Sino-Lusófono”, que promete oferecer “uma selecção especial de músicas para destacar o diálogo harmonioso entre a música chinesa e a música lusófona, revelando-se a fusão harmoniosa das duas sonoridades”. A data deste espectáculo ainda está por anunciar. Outro evento integrado no programa do “Encontro em Macau” é o Festival de Cinema entre a China e os Países de Língua Portuguesa”, que este ano celebra também a sétima edição. O tema é “Transcendendo Fronteiras”, apresentando-se “uma selecção especial de obras da China, dos Países de Língua Portuguesa e da Ásia Oriental”. Os filmes “contam histórias humanas que transcendem fronteiras”, sendo o filme de abertura “Green Wave”, realizado por Xu Lei, exibido a 14 de Novembro nos Cinemas Galaxy. Depois, os filmes exibem-se na Cinemateca Paixão entre os dias 15 de Novembro e 5 de Dezembro, com um total de 30 películas. Outro dos eventos integrados nesta iniciativa do IC é a “Exposição de Livros Ilustrados em Chinês e Português”, de 24 de Outubro a 2 de Novembro no Auditório do Carmo, na Taipa. Sob o tema “Mundo de Contos de Fadas”, apresentam-se “mais de 800 livros ilustrados de literatura infantil, maioritariamente em chinês e português, com entrada gratuita”. Há ainda o “Workshop de Degustação Chinesa e Portuguesa”, com três sessões do “Workshop de Café Preparado à Mão. Aqui os participantes podem provar as diversas variedades de café dos países de língua portuguesa. Destaque também para o evento “Workshop para Pais e Filhos sobre Experiência de Escultura em Chocolate”.
Andreia Sofia Silva Grande Plano MancheteLinguística | Publicado estudo baseado numa viagem a Macau no século XIX A académica Anabela Leal de Barros acaba de publicar um estudo linguístico que incide sobre a viagem do padre Miranda e Oliveira, ligado à Congregação da Missão, a Macau em 1825. Com laivos de história, são revelados detalhes sobre o português da época e de Macau. O livro será apresentado no Centro Científico e Cultural de Macau na próxima quarta-feira “Viagem de Lisboa para Macau – 1825” é o título da mais recente obra editada pela Grão-Falar, da autoria da académica da Universidade de Minho Anabela Leal de Barros. O livro faz uma análise crítica e interpretativa ao português da época deixado no manuscrito do pároco José Joaquim de Miranda e Oliveira, sacerdote da Congregação da Missão. Esta documentação está à guarda do Arquivo Distrital de Braga. Porém, a obra não desbrava apenas o português da época, revelando outros detalhes históricos de Macau, da Ásia e de uma viagem marítima. Segundo contou Anabela Leal de Barros ao HM, a obra é “o mais fiel possível à ortografia do manuscrito”, até à data praticamente desconhecido. Neste diário de viagem, o padre Miranda e Oliveira “revela enorme curiosidade diante de todas as novidades e vai partilhando connosco os seus nomes nas línguas do mundo que as baptizaram, começando pela nossa”. É dessa forma que explica situações como “o enjoo marítimo, realidade ainda relativamente desconhecida e fortemente invasiva nas embarcações”, naqueles tempos. O padre nomeou ou definiu “os mangalhões, as toninhas, as caravelas, os feijões-frades, os voadores, as albacoras — toda a sorte de aves e de peixes que ao longo da viagem se admirou, pescou ou provou”, ou ainda os “fenómenos meteorológicos com os nomes locais – cacimba, samatra, tufão”. Há também detalhes sobre os “hábitos culturais como a masca, buio em indonésio; às seges filipinas, os berloches, e à classe dominante dos camisolas, bem como às sômas, embarcações chinesas”. A embarcação partiu de Lisboa em Abril de 1825 e demorou-se nas Filipinas, chegando a Macau a 23 de Outubro. Descreve-se a chegada “à ilha de Caó” e no dia seguinte “ao Colégio de S. José”, a “uma cidade com ‘um magnífico porto de comércio’, situada ‘em uma península assaz agradável’, com ‘boas águas’ e ‘famosos edifícios à europeia'”. Variedades linguísticas Na obra editada pela Grão-Falar há, por exemplo, “histórias ricas como a das Orvalhadas de S. João, do Caldeirão de Frei Junípero ou do hábito de os mareantes gritarem ‘Refresca S. Lourenço!’ para que o vento sopre, sendo esse o significado aqui de ‘refrescar'”. Há também “alusões à própria variedade linguística”, pois “em vários momentos se refere a comunicação com estrangeiros feita em latim, em território indonésio-holandês e filipino-espanhol; o ensino particular do inglês nas Filipinas por membros da Congregação da Missão; o pouco conhecimento e uso do espanhol, mesmo em Manila, e a variação do próprio tagalo, língua em que o sacerdote se preocupa em deixar registada a Ave-Maria”. Antes de chegar a este relato de viagem, Anabela Leal de Barros já andava nos meandros da investigação deste tipo de manuscritos, deparando-se com a história de outro sacerdote, “o maior sinólogo português, Joaquim Afonso Gonçalves, que viajara da mesma casa de Rilhafoles da Congregação da Missão para Macau em 1812”. Segundo a autora, este pároco “dedicou os últimos vinte e nove anos da sua vida à missão de evangelização na China, e em particular à investigação e ensino do chinês no Colégio de S. José em Macau”. Em toda a sua vida, “este transmontano escreveu mais de cinco mil páginas de gramáticas e dicionários em português, latim e chinês, expressamente dedicados aos seus alunos do Colégio, sete impressos na sua tipografia e pelos menos dois manuscritos”. Depois, em 2017, António Lázaro, do Departamento de História da Universidade do Minho, e director do Instituto Confúcio, disponibilizou a Anabela Leal de Barros “uma lista de referências a manuscritos do Arquivo Distrital de Braga sobre Macau e a China”. Iniciou-se, então, uma “viagem” que culminou na edição deste estudo. “Este livro é o primeiro fruto de um projecto meu de edição e estudo de manuscritos inéditos de literatura de viagens cujo objectivo principal é exactamente esse: contribuir para a valorização e consolidação da micro-história dos Descobrimentos e da memória da história, entre os séculos XV-XIX”. Acompanhado em viagem José Joaquim de Miranda e Oliveira demorou cerca de sete meses a chegar a Macau, partindo de Lisboa a 1 de Abril de 1825, e chegando a Oriente a 24 de Outubro do mesmo ano. Partiu no navio Vasco da Gama com mais três padres da congregação: João da França de Castro e Moura, Jerónimo José da Mata e José́ Ferreira da Silva. Segundo Anabela Leal de Barros, “o manuscrito não parece ter sido passado a limpo pelo próprio autor, atendendo ao tipo de variação ortográfica e de gralhas e emendas que apresenta”, tendo sido, provavelmente, “trasladado, para salvaguarda de cópias, por algum membro macaense do Colégio, já que o português de Macau, no século XIX, tinha características compatíveis com certos traços, estranhos num sacerdote chegado de Portugal, ainda que jovem”. Este diário de viagem “termina no próprio dia da chegada a Macau, com a brevíssima apresentação da cidade e do colégio, ficando já clara a perspectiva católica da época diante do culto chinês dos antepassados e sem se deixar de chamar a atenção para os meros cinco mil cristãos no conjunto dos 40 a 50 mil habitantes da cidade”. Hostilidades políticas José Joaquim de Miranda e Oliveira descreve como o bispo de Macau não recebeu a comitiva, o que é “suficiente para nos conduzir ao contexto hostil em que se achavam os lazaristas, defensores do liberalismo, o que levara Joaquim Afonso Gonçalves, poucos anos antes, a refugiar-se nas Filipinas, tendo o colégio ficado desfalcado de dois dos seus mestres”. Além disso, “ao longo da viagem o sacerdote não deixa de narrar todos os momentos em que vai realizando a sua missão diária, com a administração dos sacramentos, a reza de responsos e a celebração de missas, mas sobretudo regista a notável falta de sacerdotes que revelam os povos cristianizados, em particular em Batávia, actual Jacarta, onde a comunidade de origem portuguesa, de mais de um milhar de pessoas, contava apenas com um velho padre”. Nestes relatos revela-se ainda a preocupação de “recordar os primeiros mártires franceses da Congregação na tentativa de evangelização de Madagáscar e de relatar a presença de frades e padres das diversas congregações, de Cabo-Verde às Filipinas, onde estes são reconhecidos como mais importantes para a solidez do domínio espanhol do que o seu exército”. Segundo Anabela Leal de Barros, o relato aludiu também, em Java, “aos luteranos e maometanos, bem como às religiões da China e, em Manila, à perseguição dos cristãos (referindo o ‘jantar’, ou seja, almoço com um chinês cristão, ‘e como tal perseguido’)”. Miranda e Oliveira terá tido “uma conduta muito diplomática e convivial, assegurando o estabelecimento e manutenção de relações cordiais entre as várias ordens e igualmente com os governadores e potências estrangeiras em presença, dos holandeses aos espanhóis, que visitam em todas as paragens”. Um projecto em curso Nestes anos, era uma aventura perigosa viajar de barco, enfrentando-se “os povos antropófagos, a pirataria, as doenças dos embarcadiços e as epidemias”, uma “visão perfeitamente cinematográfica” já descrita n’Os Lusíadas, de Luís de Camões. Quem embarcava nestas viagens também se via só, “individualmente e num pequeno navio pouco mais que uma casca de noz, diante de um mar infindo, durante meses, em tempos nos quais era comum vários passageiros não chegarem ao destino, ou não regressar sequer um navio de uma esquadra completa”. No relato de Miranda e Oliveira “não há grandes novidades” face a relatos anteriores, mas “somos inteirados das principais dificuldades das viagem marítima para a Ásia no século XIX: as pedras existentes ainda antes da Torre de Belém, que causavam não poucos naufrágios; e o enjoo, que merece mesmo definição para os muitos leitores que nunca haviam posto os pés num barco, e a propósito do qual se refere a facécia do capitão aconselhando as senhoras enjoadas a subir à tolda e a trabalhar, por ser o melhor remédio”. Há ainda “o episódio do homem caído ao mar da charrua que os acompanhou em parte da viagem, que não conseguiram salvar — uma morte a que todos estavam tão expostos, como refere o narrador”. Destaca-se também outra potencial peripécia em viagens deste tipo, “o encontro com navios que, não hasteando de imediato qualquer bandeira, ou hasteando-a sem dar confiança de verdadeira, conduziam imediatamente à decisão de acender os morrões e abrir fogo, o que bem traduz a dimensão da pirataria e os receios que impunha”. Essencialmente, “a personagem principal das viagens marítimas era o vento”, o que levou o ainda “jovem sacerdote” a “evocar por duas vezes os versos camonianos da tempestade”. Depois da chegada a Macau, Miranda e Oliveira partiu para o seu posto em Nanquim, “numa viagem comparativamente mais demorada que a primeira, recebido pelos cristãos a custo e secretamente”. “Diante de perseguições” acaba por sucumbir “aos perigos e enfermidades da terra firme, aos 31 anos, longe de todos os seus confrades, logo a 1 de Novembro de 1828, apenas dois anos depois de ter descrito a difícil despedida da sua família espiritual, em Lisboa”. “Tiveram mais longevidade os seus companheiros de viagem, um dos quais viria a ser Bispo de Macau e o outro, de Pequim e do Porto”, destaca Anabela Leal de Barros.
Andreia Sofia Silva EventosZoo Festival | Concertos de bandas locais, de Hong Kong e Taiwan para ouvir na Taipa Velha A Fábrica de Panchões Iec Long, na Taipa Velha, recebe, entre amanhã e domingo, 5 de Outubro, o Zoo Festival, que conta com bandas locais, de Hong Kong e de Taiwan. Os espectáculos, com entrada gratuita, decorrem entre as 17h e as 22h, contando com bandas como “WhyOceans”, “SCAMPER” ou “Whale Belly”, entre muitos outros. Esta quarta-feira, no dia em que se celebra a implantação da República Popular da China (RPC), é dia das actuações dos “Whale Belly”, formação local que já teve o nome de “Joking Case”. Trata-se de um grupo com canções maioritariamente pop e que tem cinco membros, Coco, Dash, Pong2, Rill e Ronald, bastante ligados ao panorama “indie” da música local, fazendo músicas inspiradas nas suas próprias vidas. O nome “Whale Belly” foi retirado de uma canção dos Radiohead, “Lift”, e remete para a intenção da banda: que o público possa ouvir as suas canções como se estivesse na barriga de uma baleia, imerso num mar profundo e afastado da vida real, quase como uma experiência espiritual. Amanhã actuam também os “WhyOceans”, grupo formado em 2005 que sempre procurou criar um estilo musical próprio, a fim de proporcionar ao público experiências audiovisuais aprazíveis. A música desta banda varia entre o rock e estilos alternativos, tendo os “WhyOceans” actuado em diversos palcos em Macau, Hong Kong, Taiwan e China. Sonoridades vizinhas Na quinta-feira, é dia de ouvir “Herson Si”, “Jason”, “NO RISON” e “thetiredeyes”, um grupo com músicos de diversas origens e estilos musicais, que vai buscar influências ao jazz mais tradicional, mas que também busca sonoridades do R&B, Neo Soul, Pop ou Hip-Hop. No dia 3 de Outubro, sexta-feira, é a vez do público ouvir os “TRICKIE BONIE”, de Hong Kong, os “ByeJack”, também oriundos da região vizinha, e ainda “TR33”. De Macau actuam os “I go to school, bye bus”. Sábado é a vez de a Fábrica de Panchões Iec Long receber, de Taiwan, os “Papun Band”, que vão dividir o palco com os locais “SCAMPER”, entre outras bandas. Os “SCAMPER” são um grupo com sonoridades entre o pop-punk e o rock, trazendo ao palco energia e também um pouco de romance. O Zoo Festival encerra-se no domingo, 5 de Outubro, com os “COPAK” e os “Room 307”, de Hong Kong; os “Daze in White”, de Macau, e ainda os “Wonder Water”, de Taiwan.