Andreia Sofia Silva EventosPanchões | Sands Gallery acolhe mostra com curadoria de Ung Vai Meng O ex-presidente do Instituto Cultural faz a curadoria de uma nova mostra sobre a história da produção de panchões em Macau. Até Agosto estará patente “Um Século da Fábrica de Pólvora Iec Long em Esplendor – Uma Exposição sobre a História Ressonante e a Memória Estética dos Panchões de Macau”, na Sands Gallery no Cotai A história da produção de panchões em Macau volta a contar-se, com outros contornos, numa nova exposição organizada pela Sands China em parceria com a Universidade de Ciências e Tecnologia de Macau (MUST). Patente na Sands Gallery, que fica no hotel Four Seasons no Cotai, até ao dia 31 de Agosto, “Um Século da Fábrica de Pólvora Iec Long em Esplendor – Uma Exposição sobre a História Ressonante e a Memória Estética dos Panchões de Macau” tem curadoria de Ung Vai Meng e promete revelar muitas histórias ao público. A iniciativa nasce de uma parceria com o meio universitário a fim de “preservar o património dos panchões de Macau”, destaca a organização numa nota. Além disso, as mais de 400 peças expostas celebram o centenário da Fábrica de Panchões Iec Long, hoje transformada em espaço de lazer e cultura na Taipa Velha. As peças expostas incluem “manuscritos originais, ferramentas de fabrico de foguetes e rótulos de embalagens”, oferecendo aos visitantes “uma narrativa rica e multifacetada sobre a história centenária e a importância cultural da indústria de foguetes de Macau, outrora uma das quatro principais indústrias da cidade”. Nesta mostra colaboram a Biblioteca e a Faculdade de Humanidades e Artes da MUST. Segundo um comunicado divulgado pela Sands China, a exposição “assenta em bases históricas e científicas sólidas”, uma vez que o antigo presidente do Instituto Cultural, e um dos mais reconhecidos artistas de Macau, “dedicou três décadas ao estudo” da indústria de panchões. O que se mostra na Sands Gallery é fruto da “consolidação sistemática de investigação académica e de raros materiais de arquivo”, considerada pela organização como a “primeira exposição a traçar, investigar e apresentar de forma abrangente o desenvolvimento da indústria”, o que permite ampliar “o impacto da revitalização da Fábrica de Panchões Iec Long”. Uma “experiência imersiva” A exposição está dividida em seis partes. A primeira apresenta “uma experiência imersiva introdutória, desenvolvendo-se através das histórias da indústria, do saber artesanal, de arquivos históricos, experiências interactivas e da estética do design de embalagens”. Destacam-se, depois, “o valor estético” dos panchões e as “realidades práticas da produção, operação, transporte e exportação”. Na parte dois, intitulada “Traçando a história da indústria”, são explicadas “as origens, o crescimento, a transformação e a adaptação da indústria de panchões de Macau através de um conjunto diversificado de materiais de arquivo, incluindo registos oficiais do Governo, relatórios de comércio externo, mapas, fotografias e notícias”. Podem, assim, verificar-se “mudanças demográficas, políticas governamentais e forças de mercado” da época, revelando-se “a trajectória de desenvolvimento desta indústria tradicional”. Na parte três da exposição, com o nome “Manifestação – O coração do artesão” pode saber-se mais sobre “os processos complexos e o ambiente de trabalho do fabrico de panchões”, com a presença de “tubos, ferramentas, ilustrações e imagens históricas que sobreviveram ao tempo, revivendo-se o espírito concentrado e meticuloso dos artesãos”. Importância nos anos 50 e 60 Citado pela mesma nota, Ung Vai Meng referiu que “o fabrico de panchões foi uma das indústrias tradicionais mais importantes de Macau”, sendo que, “para muitos residentes mais velhos, representa uma memória colectiva partilhada no último século”. Ung Vai Meng adiantou alguns dados sobre este sector, já que, nas décadas de 50 e 60, “os panchões produzidos em Macau representavam entre 30 por cento e mais de metade da produção mundial, ocupando uma posição crucial no mercado internacional”. “Tendo em conta o centenário da Fábrica Iec Long, é com grande satisfação que colaboro com a Sands China para apresentar esta exposição, permitindo ao público conhecer melhor esta história e apreciar a arte dos rótulos de embalagens. Espero que a exposição transporte os visitantes no tempo, fazendo ecoar um século que pertence unicamente a Macau”, acrescentou. Destaque para o facto de a operadora de jogo ter colaborado nos últimos anos na revitalização da antiga fábrica de panchões na Taipa, antigamente ao abandono. Segundo Wilfred Wong, vice-presidente executivo da Sands China, essa revitalização foi assumida em 2023 e, desde então, a empresa tem investido “activamente recursos para dar uma nova vida a este importante período da história industrial de Macau, reimaginando-o como um símbolo cultural onde o património é renovado através da inovação”. Nesta mostra, Wilfred Wong entende que se uniram “empresa e academia”, sem esquecer que também colaboram entidades como o Museu de Macau e o Arquivo de Macau. Presença na Art Central Destaque ainda para o facto de esta temática e exposição estarem presentes na Art Central de Hong Kong, evento cultural que decorre este fim-de-semana, até domingo, e que teve início ontem. A Sands China chama a atenção para o facto de ser “a primeira empresa do sector a participar na Art Central de Hong Kong como parceira associada”, apresentando no evento “a história e estética dos panchões de Macau ao público internacional, juntamente com obras de jovens artistas contemporâneos locais”. Este domingo, às 15h30, no Art Central Theatre, Ung Vai Meng protagoniza a palestra “Aesthetics in a Square-Inch: A Century of Visual Culture Change Through Macao’s Firecracker Packaging” [Estética num centímetro quadrado: um século de transformação da cultura visual através das embalagens dos panchões de Macau]. Também na Art Central foi inaugurada um espaço de exposições da Sands China com mais de 40 obras de arte, incluindo trabalhos de três “jovens artistas promissores e visionários de Macau”, nomeadamente Lei Ieng Wai, Leong Chi Mou e Dor Lio Hak Man. Apresenta-se também “uma colecção histórica” proveniente da mostra patente na Sands Gallery, em Macau. A história dos panchões revela-se em duas actividades de extensão presentes na MUST. Uma delas é a mostra “Timeless Treasures: Archival Materials of Macao’s Firecracker Industry” [Tesouros intemporais: Materiais de arquivo da indústria de fogos de artifício de Macau], patente entre 10 de Abril e 31 de Maio na biblioteca da MUST. Além disso, desde o dia 10 de Março que pode ser vista a mostra “Historical Resonance: Firecracker Label Art From Eastern Guangdong” [Ressonância histórica: a arte dos rótulos de fogos de artifício do leste de Guangdong], no terceiro piso do bloco R da MUST. Esta parte da exposição está disponível para visitas até ao fim deste mês.
Andreia Sofia Silva SociedadeSaúde mental | DSEDJ diz ter aumentado equipas nas escolas A Direcção dos Serviços de Educação e Desenvolvimento da Juventude (DSEDJ) diz que, no actual ano lectivo, “o número de membros das equipas de aconselhamento estudantil aumentou”, para um total de 413. Em resposta a uma interpelação escrita do deputado Ngan Iek Hang, a subdirectora da DSEDJ, Iun Pui Iun, afirmou também que o Governo pretende “reforçar ainda mais os recursos disponíveis e aliviar a carga de trabalho dos elementos destas equipas fora das horas de expediente”, pelo que criou, também este ano, uma linha de apoio na área do aconselhamento juvenil e plataforma de consulta online. A ideia é “proporcionar serviços de aconselhamento especializados de 24 horas, a fim de dar seguimento às necessidades dos estudantes, tanto em formato presencial como online”. A responsável disse ainda que, para este ano lectivo, foi aumentado “o investimento em recursos destinados a cobrir as despesas com serviços de equipas de aconselhamento”. A DSEDJ criou também “um quadro de formação direccionado às instituições de aconselhamento, contendo indicações para as horas de formação”. O objectivo é realizar mais cursos para “construir sistemas de desenvolvimento profissional e de apoio de competências profissionais mais aperfeiçoados”.
Andreia Sofia Silva Grande PlanoFórum Boao | Entre o crescimento interno, o digital e energias limpas Chamam-lhe o “Davos asiático” e termina na sexta-feira. Em Hainão, China, decorre a Conferência Anual do Fórum Boao para a Ásia e são muitos os temas em agenda: o crescimento económico chinês, apontado para 4,5 a 5 por cento, o crescente papel da inteligência artificial na economia, a aposta em energias limpas e o lugar da Ásia como motor de crescimento Por estes dias os olhares focam-se na zona mais tropical da China: Hainão. É nesta província insular do país que acontece, até sexta-feira, mais uma Conferência Anual do Fórum Boao para a Ásia, que reúne cerca de dois mil participantes de 60 países e regiões, com uma agenda pautada por temas como o papel da tecnologia e do digital na economia, com foco na inteligência artificial, a aposta em energias renováveis ou o lugar da Ásia na economia mundial. Claro que os olhos estão também colocados na economia chinesa, isto numa altura em que acaba de ser divulgado o 15.º Plano Quinquenal do país. Na terça-feira, dia de abertura do Fórum, foi divulgado um relatório que prevê que a economia asiática cresça entre 4,5 e 5 por cento este ano, com a região a continuar a ser o “motor do crescimento mundial”, juntamente com os países da Associação de Nações do Sudeste Asiático (ASEAN), que inclui Timor-Leste. Ainda que haja “incertezas globais”, escreveu a Lusa. Este mesmo documento descreve que a Ásia no Produto Interno Bruto (PIB) global deve avançar de 49,2 por cento em 2025 para 49,7 por cento este ano, considerando a paridade de poder de compra. Entretanto, e segundo noticiou o China Daily, Justin Yifu Lin, um antigo economista-chefe do Banco Mundial, considerou, ao discursar numa das conferências do Fórum, que “apesar das dificuldades causadas pelas ondas de desglobalização e pelas tensões geopolíticas, a China está bem posicionada para atingir a sua meta de crescimento do PIB para 2026, entre 4,5 e 5 por cento, o que contribuiria com cerca de 30 por cento para o crescimento global”. Justin Yifu Lin acrescentou que “o crescimento pode até ultrapassar os 5 por cento (este ano), com uma melhor execução das políticas, desde que não ocorram grandes choques imprevistos no ambiente internacional”. Já Zheng Yongnian, director da Escola de Políticas Públicas da Universidade Chinesa de Hong Kong, em Shenzhen, falou da “previsibilidade das políticas” da China espelhada no 15.º Plano Quinquenal, sendo que o país tem, no seu entender, um “papel estabilizador na economia global”. O 15.º Plano Quinquenal diz que a China pretende alcançar o estatuto de “país de desenvolvimento intermédio” até 2035, sendo que, para Zheng, “o país está no caminho para manter um crescimento anual de cerca de 4,5 a 5 por cento até 2035, oferecendo um motor previsível para o crescimento global na próxima década”, lê-se no diário. Planos de Shenzhen O Fórum Boao tem apresentado também algumas metas que o país quer desenvolver, a nível interno e do continente, na área das novas tecnologias e inteligência artificial (IA), isto numa altura em que Shenzhen acaba de divulgar um plano a três anos para construir um “hub” nas áreas dos semicondutores e IA. Segundo o South China Morning Post, “a cidade pretende alcançar um aumento” e dar “um salto” na “capacidade de produção e no volume de envios de toda a cadeia de fornecimento de servidores de IA até 2028”. O plano foi publicado esta segunda-feira pelo departamento municipal da indústria e tecnologia da informação de Shenzhen. Outro relatório divulgado esta terça-feira no evento de Hainão, aponta que o “epicentro global do desenvolvimento da IA está a deslocar-se progressivamente da Europa e dos Estados Unidos para a Ásia”, lê-se na Xinhua. “Aproveitando as suas vastas populações digitais, ecossistemas de aplicação diversificados e estruturas políticas coerentes, as economias asiáticas estão a evoluir rapidamente de seguidoras em IA para líderes”, descreve o documento “Perspectivas Económicas da Ásia e Progresso da Integração – Relatório Anual 2026”. Aqui, lê-se também que a China “alcançou maturidade industrial em toda a cadeia e demonstrou fortes capacidades na implementação em larga escala, enquanto o Japão e a República da Coreia concentram os seus esforços na manufactura avançada e na automação industrial”. No caso da Cidade-Estado de Singapura, “serve como modelo de desenvolvimento orientado para aplicações, desempenha um papel fundamental na inovação em governança e funciona como um centro de plataforma”. Verifica-se, portanto, uma “ascensão inteligente” do continente asiático de forma “multifacetada”, existindo “apoio institucional essencial ao nível nacional, um poderoso ciclo de retroalimentação entre ‘escala de aplicação, geração de dados e aperfeiçoamento interactivo’ que acelerou a industrialização, bem como uma profunda integração com as indústrias centrais”, segundo o relatório”. Desta forma, a Ásia encontra-se “numa posição única para liderar a criação de uma rede regional de inovação em IA”, considerada pelo relatório como “multinodal, interligada e colaborativa”. “Tal rede ampliaria significativamente a influência colectiva da região na cadeia de valor global da IA, no ecossistema de inovação e no debate internacional sobre governança”, conclui o documento. O que é digital é bom Outro relatório divulgado no contexto do Fórum Boao, chama a atenção para a presença do digital na economia asiática. “Ásia e o Mundo – Relatório Anual 2026 — Desenvolvimento Sustentável na Ásia em Meio à Transformação Global” descreve, segundo a Xinhua, como as tecnologias digitais têm uma presença crescente na economia, atingindo, até ao ano passado, “uma dimensão de 27 mil milhões de dólares, representando 46 por cento” do PIB. “A Ásia tem assumido a liderança na exploração de modelos de desenvolvimento orientados para o futuro através das tecnologias digitais, procurando transformar as suas diversas estruturas económicas em competitividade global e resiliência regional”, lê-se. Neste caso, a IA volta a marcar presença, por se ter tornado “um impulsionador vital do progresso social e económico” no continente. O documento dá conta que “a adopção generalizada e a implementação transversal de aplicações de IA na região Ásia-Pacífico estão a remodelar as estruturas de produtividade”, além de “aumentar a produtividade das pequenas e médias empresas”. Esta área está também a contribuir para o “impulsionar a criação de emprego e reforço da resiliência social no sector dos serviços públicos, entre outros efeitos”. Uma questão de energia Numa altura em que o mundo se depara novamente com uma crise energética potenciada pelo conflito no Médio Oriente, com o disparar dos preços dos combustíveis, o Fórum Boao também tem olhado para estas questões. O mesmo relatório acima referido destaca como a Ásia “está a emergir como uma força central na transição global para uma energia mais verde e de baixo carbono, passando de ‘maior centro de consumo de energia tradicional’ para ‘um líder no desenvolvimento de energia limpa'”. A conclusão, citada pela Xinhua, dá conta de como a “digitalização e transições verdes estão a lançar as bases para um novo ‘Milagre Asiático'”. “Em toda a região, China, Índia, Japão, República da Coreia, ASEAN e os países do Golfo estão a desenvolver energias renováveis, como a solar e eólica, de acordo com as condições locais, ao mesmo tempo que avançam em tecnologias como o hidrogénio, a modernização das redes eléctricas e a captura, utilização e armazenamento de carbono, com a economia verde a demonstrar um forte dinamismo de crescimento”, é descrito. O documento dá conta que a “a capacidade instalada de geração de energia na Ásia ultrapassou os 5,3 terawatts, sendo que as energias renováveis representam 2,67 terawatts, ou cerca de metade do total”. Desta forma, “a região representa actualmente 58 por cento da capacidade global instalada de energia renovável”. Li Baosen, vice-secretário-geral da Organização para o Desenvolvimento e Cooperação da Interligação Global de Energia (GEIDCO), descreveu que “a transição verde da Ásia, particularmente a transição energética, está a aprofundar-se e a posicionar a região como uma força global de liderança”, em declarações citadas pela Xinhua. O responsável disse ainda que a China se tem destacado como um “motor-chave”, já que, no ano passado, “a capacidade total instalada de energia limpa da China atingiu 2,4 mil milhões de quilowatts, representando cerca de 45 por cento do total global.” “Notavelmente, a capacidade combinada de energia eólica e solar da China ultrapassou, pela primeira vez, a da energia térmica, um avanço que evidencia a crescente contribuição do país para a transformação energética tanto na Ásia como no mundo”, acrescentou. O documento apresenta, contudo, as limitações que a Ásia ainda tem neste domínio, nomeadamente “a dependência enraizada de combustíveis fósseis, infraestruturas de redes eléctricas subdesenvolvidas e lacunas no financiamento verde”. O Fórum Boao foi criado em 2001 e dedica-se a “promover a integração económica regional e a aproximar os países asiáticos dos seus objectivos de desenvolvimento”. O tema da edição deste ano é “Construindo um Futuro Partilhado: Novas Dinâmicas, Novas Oportunidades, Nova Cooperação”, sendo que o evento conta com a presença dos chefes executivos das duas regiões administrativas especiais chinesas: Sam Hou Fai de Macau e John Lee, de Hong Kong. Com agências
Andreia Sofia Silva EventosCheong Kin Man e Marta Sala, artistas: “As nossas obras expandem-se no tempo; vivem connosco” Ele é natural de Macau e formado em antropologia. Ela é artista visual, natural da Polónia. Com um projecto artístico conjunto, Cheong Kin Man e Marta Sala estão de regresso ao Oriente para participar na mostra colectiva “Between Image and Index”, na Universidade Baptista de Hong Kong, e para dar uma palestra no domingo, integrada na programação da Art Basel de Hong Kong. Mas há também projectos programados para Macau Até ao dia 12 de Abril está patente na galeria da Academia de Artes Visuais da Universidade Baptista de Hong Kong a exposição colectiva “Between Image and Index”, onde trazem o vosso projecto “Apocalipses”, com novidades. Que conteúdos pode o público ver? Após uma decisão conjunta com uma das duas curadoras do evento, Tong Yang, que nos convidou a participar [na mostra de Hong Kong], decidimos trazer a nossa instalação em expansão, “Apocalipses”, e que foi originalmente encomendada para a Bienal de Macau de 2023. Trazemos a peça têxtil original, de dois por dois metros de comprimento, e um vídeo experimental original de 19 minutos. Também foi expandido o livro do artista, que originalmente tinha 60 páginas e que agora, graças ao patrocínio da Fundação Oriente, foi alargado para 720 páginas [edição de 2025]. Acrescentámos também mais três peças têxteis, de 70 por 70 centímetros, que ressoam o conceito original de auto-etnografia da nossa história familiar. De que forma? Mais concretamente, um século de migração familiar de Vilnius para a Sibéria, perto da Mongólia, antes do fim da I Guerra Mundial; depois de volta à Polónia durante as deslocações em massa no final da II Guerra Mundial até à vida pós-guerra no sul da Polónia, nomeadamente na região da Silésia, em Katowice. Também foram adicionadas, como um complemento conceptual, duas das 12 bandeiras que criámos para a nossa mais recente série de “happenings” em Berlim, intitulada “Neukölln Trans-Lingual”, e que consistiu numa série de acções artísticas ao ar livre de invenção de línguas para as comunidades multilingues de Berlim, com o intuito de quebrar o gelo entre estas, realizada em Outubro passado. Teve também lugar uma exposição pop-up. Qual o tema desta mostra colectiva, e de que forma o vosso trabalho se conjuga com os restantes? Marta Stanisława Sala (MSS): A exposição “Between Image and Index” explora como as imagens contemporâneas podem ser traços significativos que moldam a nossa percepção e compreensão do mundo material e imaterial. O nosso trabalho pode assemelhar-se a uma espécie de altar, inspirado na tradição polaca do “canto sagrado”, que é criado a partir de diferentes têxteis e camadas de narrações, mas movendo-se também com o movimento do ar no espaço. O trabalho pretende ser um convite à interacção como um corpo no espaço da exposição, onde se podem explorar posteriormente diferentes histórias de outras obras. Existem alguns pontos comuns, como diferentes línguas, motivos cosmológicos, jogos com diferentes formas e significados ou também arquivos de memória têxtil familiar. Na palestra deste domingo na Universidade Baptista de Hong Kong [Pictoriality as Mediator], integrada na programação da Art Basel de Hong Kong, o que vão abordar, concretamente? Como se sentem por fazer parte desta importante feira de cariz mundial? Cheong Kin Man (CKM): Esta palestra faz parte do programa directo da Art Basel Hong Kong denominado “Exchange Circle”. Claro que é uma grande honra fazermos parte deste programa e conectar, ou mesmo reconectar, o círculo artístico de Macau e Hong Kong, [algo que] tem sido o nosso principal objectivo nesta viagem a Hong Kong e Macau. A curadora principal da exposição, Janet Fong, bem como a curadora Tong Yang, têm a visão de ligar Hong Kong, Macau e Shenzhen a Berlim e Francoforte; sendo, portanto, uma honra juntarmo-nos como dupla que liga também Cracóvia e Katowice e, claro, Lisboa. Somos uma dupla [de artistas] que se baseia na investigação, pelo que participar na Art Basel Hong Kong significa também um envolvimento directo no cruzamento entre a academia, a arte e, se assim o categorizar, o mundo comercial, o que é algo novo para mim. Em relação ao tema da palestra é desafiante para mim, mas, como sempre, irei desconstruí-lo etimologicamente. Enquanto dupla dizemos sempre que trabalhamos sobre a linguagem e a sua ficcionalização como uma ferramenta crítica de pensamento, tanto através da arte como da antropologia. Mas, na verdade, trabalhamos na maioria sobre o visual ou a ficcionalização de sistemas de escrita. Portanto, basicamente, do meu lado, partilharei a minha reflexão sobre simbolismos abstractos com o público internacional presente. MSS – Da minha parte irei discutir [o conceito de] “pictorialidade” através da vida física dos têxteis. Trabalho com restos de têxteis usados, como retalhos de algodão ou seda, que carregam histórias de produção, exploração e trabalho, mas também traços familiares íntimos. Alguns tecidos no nosso trabalho provêm do meu arquivo familiar; foram cosidos pela minha bisavó, pela minha avó ou pela minha mãe em diferentes épocas e nos vários locais onde viveram. A seda veio da China? Foi comprada noutro lugar? Estes materiais encerram múltiplas possibilidades e histórias orais. Nas nossas instalações, reunimos diferentes tempos e contextos. Procuro os vestígios de uso, como buracos, farrapos, as partes que se desmoronam. Para mim, a pictorialidade não é uma imagem perfeita e acabada, é uma sinfonia de memórias fragmentadas. Encontro beleza no toque imperfeito do trabalho feito à mão, mostrando pontos e remendos visíveis. Aliás, a nossa peça principal e o livro de artista ostentam uma dedicatória numa língua fictícia a “todos os seres que cometem erros”. A minha mediação foca-se na sustentabilidade e na impermanência, na imperfeição e na vulnerabilidade, mas também na força encontrada na pluralidade. “Apocalipses” já foi mostrada na edição de 2023 da Bienal de Macau. Como se sentem por apresentá-la novamente a Oriente? CKM – Tem sido uma surpresa ver como tanto Hong Kong como Macau são diferentes da minha imaginação diaspórica, sobretudo Macau, que tem sido totalmente bilingue na minha cabeça [português e chinês], sendo também falante de alemão e francês. O regresso com “Apocalipses” trouxe-me a oportunidade de perscrutar a passagem intermédia entre o que imagino de Macau entre Berlim e Lisboa, bem como aquilo em que Macau se tornou. Isto é algo essencial para a minha investigação de doutoramento sobre o cruzamento entre translingualismo, memória afectiva, arte e diáspora. MSS – “Apocalipses” também cresceu física e conceptualmente. Esta peça é uma parte viva da nossa prática auto-etnográfica conjunta. Acreditamos na “reciclagem artística”, adicionando constantemente novos elementos das nossas diferentes actividades e viagens. As nossas obras expandem-se no tempo; vivem connosco. Esta apresentação em Hong Kong já é diferente das anteriores, e também devido aos novos diálogos que temos tido com o público. Por exemplo, um artista de Hong Kong que nos visitou, Ken Kan, apresentou-nos recentemente a tradição chinesa do “pak ka pei”, ou seja, “poupão das cem famílias” ou “manta da memória”. Esta ligação entre a minha tradição têxtil polaca e esta tradição local de preservação da memória é exactamente o tipo de “criação de significado” que o nosso trabalho pretende. CKM – O Consulado Polaco, bem como o Instituto Goethe, ambos sediados em Hong Kong, mostraram entusiasmo pela nossa participação na exposição colectiva, bem como pelas nossas próximas iniciativas em Macau. Isso tem um significado muito especial para nós, pois queremos realmente partilhar a nossa experiência europeia com Macau, uma vez que agora partilhamos a vida entre Berlim, Lisboa, Cracóvia, Katowice e Macau, juntamente com algumas línguas de trabalho (português, alemão, inglês, cantonense, polaco, francês e mandarim). Um Berlim e uma Europa multilingues e translingues como formas de viver têm sido algo muito querido para mim. Isto não só moldou a minha identidade como alguém de Macau que passa um terço da sua vida no velho continente, mas também inspirou a minha prática de criar línguas ficcionais. “As Espantosas e Curiosas Viagens”, mostra que já fizeram em Lisboa, apresenta-se em Macau em Julho, na Fundação Rui Cunha (FRC). O que trazem de novo? CKM – Será, na FRC, a nossa primeira exposição em dupla na Ásia e será ajustada com as obras passadas, sendo também expandida com novas obras. Iremos explorar a forma como podemos transformar a nossa exposição e prática comunitária, especialmente a invenção colectiva de línguas, em algo teoricamente útil tanto para a antropologia como para os estudos de Macau. Planeamos alguns “happenings” [acontecimentos ou eventos], que esperamos muito conseguir organizar com participantes de grupos. MSS – A exposição em Macau será bastante diferente da nossa recente mostra no CCCM [Centro Científico e Cultural de Macau] em Lisboa, feita no Verão passado. Estamos a produzir uma instalação central completamente nova baseada na nossa investigação mais recente. Sinto-me honrada por ter o patrocínio do Consulado Geral da Polónia em Hong Kong e Macau para a nossa participação na exposição “Between Image and Index” e o entusiasmo no apoio da nossa exposição em Macau. Para nós, tal significa mais do que um apoio formal, mas sim um intercâmbio de investigação significativo. As nossas discussões com o Consulado revelaram quão pouca presença cultural polaca existe actualmente em Macau, e sentimos uma forte missão de mudar isso. Ao tecer histórias e materiais polacos no nosso trabalho, estamos a estabelecer um novo caminho artístico entre a Polónia e Macau. Trabalhando intensamente com a nossa curadora, Sara Neves, e recolhendo roupas descartadas e histórias locais durante a nossa estadia, estamos a integrar todas estas novas experiências na mostra. A exposição já está montada, mas está a crescer para se tornar num ambiente artístico e antropológico imersivo.
Andreia Sofia Silva Grande PlanoMédio Oriente | Analista considera que China vai ser “mais assertiva” O investigador da Universidade Lusíada Tiago André Lopes defendeu no Centro Científico e Cultural de Macau que a China vai assumir uma “postura mais assertiva” no Médio Oriente. Para cumprir objectivos no âmbito da Rota da Seda, Pequim vai lutar pela paz na região, defende o analista Foi na sessão “O Médio Oriente nas Garras do Dragão – do Acordo de Pequim à Comissão Tripartida Conjunta” que o investigador e especialista em ciência política, Tiago André Lopes analisou o papel que a China tem tido no Médio Oriente nos últimos anos, ainda antes da guerra do Irão, e os objectivos que pretende para o futuro no relacionamento com os países da região. A palestra, apresentada no âmbito das Conferências da Primavera do Centro Científico e Cultural de Macau (CCCM), serviu sobretudo para analisar a Comissão Tripartida Conjunta China-Irão-Arábia Saudita, cuja terceira sessão decorreu em Dezembro de 2025. Para Tiago André Lopes, “enquanto instrumento de diplomacia [a Comissão Tripartida Conjunta] é das coisas mais interessantes que a China fez nos últimos cinco a seis anos”, pelo “objectivo ambicioso, mas, acima de tudo, pelo desafio directo a Washington que representa”. Uma das novidades saídas deste terceiro encontro, realizado a 9 de Dezembro de 2025 em Teerão, foi a discussão em torno do Acordo de Pequim. Segundo um comunicado oficial divulgado pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros, aquando da conclusão da reunião, “o Irão e a Arábia Saudita reafirmaram o seu compromisso com todas as disposições do Acordo de Pequim”, comprometendo-se “a envidar esforços para consolidar relações de boa vizinhança e amizade entre os dois países, com base no respeito pela soberania nacional, integridade territorial, independência e segurança”. Na mesma nota, lê-se que “o Irão e a Arábia Saudita saudaram o papel positivo contínuo da China”, sendo que a China “salientou a disponibilidade para continuar a apoiar e a incentivar as medidas tomadas pelo Irão e Arábia Saudita no sentido de desenvolver as suas relações em vários domínios”. “A actual escalada das tensões regionais representa uma ameaça tanto para a segurança regional como para a segurança global. Neste contexto, é muito importante que altos funcionários do Irão e da Arábia Saudita se envolvam em contactos, reuniões e visitas mútuas”, pode ainda ler-se. Mudança de postura Para Tiago André Lopes, a China vai mudar de atitude diplomática nos próximos tempos, tendo em conta os seus objectivos para o Médio Oriente. “Vamos começar a ver uma China mais assertiva, porque percebe que, se não for assertiva, corre o risco de perder coisas. E uma das coisas que a China não quer perder é o Médio Oriente. Há dias a China relembrou a todos os países do Médio Oriente que é um parceiro confiável e relembrou à Arábia Saudita e ao Irão que esta comissão existe”, destacou. O analista, ligado à Universidade Lusíada, lembrou também a posição chinesa aquando do início do conflito EUA-Israel-Irão, no sentido em que “este seria o momento em que os países árabes poderiam recuperar uma independência plena”. Para o académico, isso significa que a China quer lançar “o desafio” ao Médio Oriente para “largar aquilo que entendemos como o braço norte-americano e propagar-se a outros parceiros”, sendo que estes “são, obviamente, Pequim e não, eventualmente, a Turquia ou outros parceiros na região”. Trata-se “de um reflexo desta política da China de ter uma pegada muito activa no Médio Oriente, porque lhe interessa, e que a Arábia Saudita e o Irão não estejam permanentemente em conflito”. Tudo para que, “depois, os EUA e o Reino Unido sejam permanentemente mediadores de um conflito do qual eles beneficiam, mas onde a China tende a perder. E é por isso que a Comissão [Tripartida Conjunta] existe”, acrescentou. Tiago André Lopes lembrou que actualmente existe no país um grande debate sobre a política do não intervencionismo chinês. “Há uma grande discussão na China, que é muito interessante e que tenho tentado acompanhar o mais possível, que é a discussão que foi lançada e que é agora pública, sobre o não intervencionismo chinês”, que, segundo o analista, o país mantém desde meados dos anos 50. Outro conceito na política externa do país é o do princípio da coexistência pacífica entre países. “A China, grosso modo, não se envolve em conflitos que não sejam directamente seus. Dá apoio logístico, ao nível de informações, mas não coloca operacionais e, teoricamente, não coloca equipamento”, disse Tiago André Lopes, que considerou o facto de haver este debate público em torno do não-intervencionismo constitui um sinal de que “vamos ter uma transformação” em termos de postura diplomática do país, no sentido de maior assertividade. Acordo que funciona Porque o Médio Oriente, grosso modo, é tão importante para a China? Tiago André Lopes enumerou algumas razões: “a Rota da Seda passa substancialmente pelo Médio Oriente. Portanto, as estradas, quer a rota física da rede viária, a rede marítima, quer também a rede digital, passam todas pelo Médio Oriente. E, portanto, ter o Médio Oriente em tensão bélica não interessa à China”. Além disso há a questão energética, pois “o Médio Oriente permite à China não ser dependente excessivamente da energia vinda da Rússia”. “A China não gosta de dependências, gosta de ter múltiplos parceiros, por isso, a relação que tinha, já não tem, com a Venezuela; há a relação que tem ainda com o Irão, e a procura de outros parceiros para a questão da energia. E, por isso, é importante que o Médio Oriente seja estabilizado.” O analista entende que a região do Médio Oriente foi alvo de algum “abandono” por parte dos EUA aquando dos acontecimentos da Primavera Árabe, em 2011. Entretanto, a China está a tentar reforçar a sua posição neste campo, para o qual a Comissão Tripartida Conjunta é importante. Pequim pretende “tomar diplomaticamente uma região que os EUA abandonaram durante a Primavera Árabe”, já que “a opção de Obama foi largar o Médio Oriente”. “Nessa altura, quer o Irão, a Turquia e a Rússia entraram na região diplomaticamente, ganharam pé na região. A própria discussão sobre se a Rússia perdeu ou não um aliado na região com a questão da Síria é uma falsa discussão. A Síria manteve as bases que queria, e, portanto, não perdeu coisa nenhuma. Não há propriamente uma relação de paixão e amor entre Assad e Vladimir Putin. Há uma relação de interesse. O interesse da Rússia é ter bases. Portanto, não há, inapropriadamente, uma derrota de maior. Pelo menos, a assinalar nesta fase”, disse. A questão do Iémen Desta reunião da Comissão Tripartida Conjunta saíram também conclusões em torno da questão do Iémen, que para Tiago André Lopes “é o caso mais peculiar disto tudo” e o “efeito colateral positivo desta comissão tripartida”. Na nota difundida pelo MNE chinês, lê-se que “os três países reafirmaram o apoio a uma solução política abrangente para a questão do Iémen, em conformidade com os princípios internacionalmente reconhecidos, sob os auspícios das Nações Unidas”. “O Iémen tinha um acordo de cessar fogo que terminou em Setembro de 2023 e que continuou a valer até os dias de hoje, sem renovação. Grosso modo, o acordo não tem sido violado”, explicou. “De facto, outros envolveram-se e empenharam-se no conflito com Israel, mas não com o resto do Iémen, pelo que a dinâmica de guerra civil que estava no Iémen [estancou]. O acordo de cessar fogo tem-se, grosso modo, mantido com pouquíssimas renovações. Têm sido raros os episódios e aí há, claramente, influência da China.” Neste sentido, Pequim “percebeu que só vai resolver a crise política do Iémen quando a Arábia Saudita e Irão assim o entenderem e tiverem um plano político comum, o que esta comissão [Comissão Tripartida Conjunta] pretende fazer”, destacou Tiago André Lopes. Nas conclusões da terceira reunião da Comissão Tripartida Conjunta foram discutidos “os progressos alcançados na cooperação consular entre o Irão e a Arábia Saudita, que permitiram que mais de 85.000 peregrinos iranianos realizassem o Hajj [peregrinação a Meca] e que mais de 210.000 peregrinos iranianos realizassem os rituais da Umrah com facilidade e segurança em 2025”. Houve ainda “diálogo entre instituições e indivíduos iranianos e sauditas sobre a cooperação em áreas como a investigação conjunta, a educação, os meios de comunicação social, a cultura e os grupos de reflexão”. Além disso, Irão, China e Arábia Saudita “apelaram ao fim imediato das acções de Israel que infringem a Palestina, o Líbano e a Síria, e condenaram a violação da soberania nacional e da integridade territorial do Irão”, sendo que, neste contexto, “a parte iraniana agradeceu à China e à Arábia Saudita por assumirem uma posição clara sobre os referidos actos de agressão”.
Andreia Sofia Silva EventosAMAGAO | Nova exposição chega esta semana ao Artyzen Grand Lapa “ANO 4” é o nome que espelha a celebração: quatro anos de exposições na galeria AMAGAO, situada no Artyzen Grand Lapa, a apresentar arte em língua portuguesa e feita localmente. A partir das 18h30 desta quinta-feira, dia 26, o público pode ver uma exposição composta por trabalhos de Nuno Calçada Bastos e Ung Vai Meng, artistas locais, e também obras de Fátima Pena ou Álvaro Macieira Há quatro anos nasceu em Macau uma nova galeria pensada para mostrar alguma da arte contemporânea que se produz no território e também no universo da língua portuguesa. A AMAGAO, localizada no Artyzen Grand Lapa, é hoje gerida por Lina Ramadas e pelo designer e artista macaense Víctor Hugo Marreiros, e celebra esta semana mais um aniversário com a “ANO 4”, que a partir desta quinta-feira, 26, revela ao público 37 trabalhos de 26 artistas naturais não apenas de Macau, mas também de Angola, Brasil, Moçambique, Portugal, Singapura e Timor-Leste. Os amantes de arte e demais interessados poderão reconhecer alguns deles: Ung Vai Meng, que presidiu ao Instituto Cultural (IC) e que é um dos nomes mais relevantes da arte local, tendo exposto o seu trabalho além-fronteiras; ou Nuno Calçada Bastos, artista português e residente de Macau. Na lista dos artistas constam ainda nomes como Abel Júpiter, Alexandre Frade Correia, Álvaro Macieira, Ben Ieong, David Allen, Raquel Gralheiro ou Susy Bila. Segundo uma nota enviada às redacções, a AMAGAO descreve este momento como sendo de celebração e partilha. “Desde a sua inauguração que a galeria se tem dedicado a promover artistas locais e internacionais, criando um ambiente vibrante para o intercâmbio cultural e a inspiração.” Em jeito de balanço, é dito que, neste percurso de quatro anos, “vivemos exposições que desafiaram o pensamento, estimularam a criatividade e fomentaram diálogos significativos sobre arte e sociedade”. Desta forma, a AMAGAO descreve-se não apenas “como um espaço de exposições”, mas como uma galeria que proporcionou “um ponto de encontro para artistas, coleccionadores e amantes de arte em busca de novas perspectivas e experiências enriquecedoras”. Os agradecimentos Na mesma nota são referidos os colaboradores que, neste período, ajudaram a construir a AMAGAO, nomeadamente Rutger Verschuren, vice-presidente para Macau do Artyzen Hospitality Group e “equipa de colaboradores”, sem esquecer “a comunidade que apoia, integralmente, a missão” a que a galeria se propôs. “Estamos entusiasmados com o que o futuro nos reserva e ansiosos por continuar a promover a arte como uma plataforma vital para a expressão e a conexão”, acrescenta a organização. Susy Bila, uma das artistas que traz agora a sua arte a esta “ANO 4”, não é um nome novo em Macau, tendo realizado uma exposição em nome próprio na AMAGAO em 2023, “Paisagens Interiores”. Na altura, em entrevista ao HM, a artista moçambicana declarou que a “pintura não tem territórios”. Nessa mostra trouxe na bagagem 40 trabalhos feitos com acrílico sobre tela e tinta-da-china onde se revelavam “poemas em diálogo”, como um “reflexo” da relação da artista com a vida, “e da arte como um campo que se abraça a esta vida”. Do mundo lusófono, chega ainda o trabalho de Álvaro Macieira, artista angolano que é também tantas outras coisas: jornalista, escritor e consultor cultural, nascido a 13 de Maio de 1958. Macieira foi ainda consultor e chefe do Departamento de Imprensa do Ministério da Cultura, sendo hoje membro da UEA – União dos Escritores Angolanos e da UNAP – União Nacional dos Artistas Plásticos. Com mais de 40 exposições individuais e mais de 40 colectivas, apresentou obras em Paris, Washington, Moscovo, Berlim, Bremen, Dubai, Macau e Luanda. Entre as exposições mais marcantes que fez encontram-se “África Mitológica” (2000), “Catanas da Paz” (2002), “Luanda, Kianda – Cores da Terra” (2009), “África Yetu Kwuia” (2010), “Sínteses” (2020) e “Inspiração e Sagrada Esperança” (2024). Relativamente a Macau, destaca-se ainda a presença de Alice Costa (Lili), que nasceu e estudou em Macau, tendo-se formado em Direito, e exercido na qualidade de juíza. Contudo, Alice Costa iniciou, desde cedo, uma relação profícua com a pintura, tendo participado num curso de pintura ministrado por Joaquim Franco na Casa de Portugal em Macau. Recentemente fez uma exposição em nome próprio na Creative Macau.
Andreia Sofia Silva Grande PlanoMúsica | Escritos de Camilo Pessanha conjugados com ritmos em patuá Ian Watts celebrou a poesia de Camilo Pessanha de uma forma singular, recorrendo à música e ao patuá, o crioulo macaense que está praticamente extinto. “Sunk Ships Sing Clepsydra” é o nome do álbum, disponível em formato digital, com 30 faixas produzidas pelo escritor e tradutor. Watts recorreu “ao conceito de uma banda macaense de Xangai nos anos 30” No mês em que se celebra o centenário da morte de Camilo Pessanha, vulto maior do chamado Simbolismo na poesia portuguesa e autor de “Clepsydra”, o autor e tradutor Ian Watts, com raízes portuguesas no Havai e na Califórnia, resolveu dedicar-lhe um projecto único: fez um álbum com 30 faixas, baseado na poesia de Pessanha, com ligações ao patuá e a sonoridades de jazz e música chinesa. O resultado é “Sunk Ships Sing Clepsydra”, álbum que pode ser ouvido gratuitamente, em formato digital, e que tem “letras novas em português” com ligação ao patuá. Em termos musicais, o que Ian Watts fez foi recorrer ao “conceito de produção de uma banda macaense de Xangai dos anos 30, com a gravação ao estilo Shidaiqu: harmonia de jazz ocidental, a sensibilidade melódica chinesa”, sem esquecer a presença de uma “cantora macaense cujo português desliza, naturalmente, para a sua língua materna”. Este foi o princípio de um projecto que musicou Clepsydra de uma forma que, segundo Ian Watts, nunca tinha sido tentada antes. Numa nota enviada às redacções, o autor explica que o álbum “foi realizado com ferramentas de inteligência artificial, o que permitiu que uma única pessoa tenha concretizado algo que, de outro modo, teria exigido um ‘ensemble’ de época, um estúdio e meios consideráveis”, adiantou. Ian Watts tem uma relação longa com Macau e conheceu o universo de Camilo Pessanha “quando fazia investigação sobre o comércio do ópio em Macau na Biblioteca Nacional de Lisboa, no final dos anos noventa”. Aí surgiu o acesso ao espólio de Camilo Pessanha, doado pela família de Ana Castro Osório, que mais contribuiu para a divulgação da escrita do poeta português. “O meu objectivo principal era procurar qualquer escrito seu sobre o uso de ópio, o que não encontrei de forma óbvia. Mas encontrei outra coisa: a qualidade sonora e profunda da sua poesia. Era estranha e bela. O que também me cativou foi a sua tradução das ‘Elegias Chinesas’ – era um homem verdadeiramente mergulhado em Macau, não um poeta europeu de passagem”, adiantou Ian Watts ao HM. A ideia de produção de “Sunk Ships Sing Clepsydra” surgiu depois da publicação da tradução de “Lin Tchi Fá: Flor de Lótus”, da autoria do próprio Ian Watts, sobretudo no momento em que ouviu a canção “Viola Chinesa”, do duo macaense “A Outra Banda”, onde é adaptado um poema de Pessanha com o mesmo nome. “Naquele momento decidi que pôr a sua poesia em música seria um projecto bonito em sua honra. Comecei de forma simples, e procurei inspiração em Satie e Debussy, que pareciam capturar o mesmo lirismo. Aquele som não me parecia quente, e voltei a pensar no mesmo lugar em que Pessanha viveu, nas pessoas à volta”, tendo ocorrido a Ian Watts as ideias de Macau, da mulher macaense e até do cante. Nesse momento, “todas as peças se encaixaram.” Para produzir o disco, Ian Watts recorreu “ao máximo de fontes em patuá” que conseguiu, nomeadamente os discos da Tuna Macaense e do poeta Adé. “Comecei aí o longo processo de decidir onde entrar o patuá numa canção, e onde a cantora poderia, conscientemente, manter o português. Numa canção queria usar o Nhum, em ‘O Tambor’, mas a melodia e a canção exigiam outra coisa. Tudo foi feito com intenção”, assegura. A escolha dos poemas para o disco não foi difícil, já que “em certo sentido já estavam escolhidos, por Ana de Castro Osório há mais de cem anos”. “Digo isto com algum humor”, salienta Ian Watts. A escolha da IA Usar inteligência artificial (IA) neste projecto tem tanto de inovador como de arriscado, e Ian Watts assume que “esteve reticente em contar ao mundo não-IA sobre este projecto”, já que, no seu entender, “a maioria das pessoas olha de forma negativa para a música e imagens produzidas por IA”. “Contactei os meios de comunicação em Macau não por [desejar] fama ou fortuna, mas para dar às pessoas a possibilidade de ouvir Pessanha no centenário da sua morte”, destaca. “Ao contar às pessoas de Macau sobre este projecto, espero que possa também inspirar alguns a compor canções e a cantar as suas histórias — em patuá, em cantonês, em português. A IA oferece a possibilidade de pessoas que, de outra forma, não teriam recursos para o fazer, na colaboração e a cantar.” Macau entrou na vida de Ian Watts “como uma ideia”, através do seu professor de português na universidade. “Estávamos em pleno debate pós-modernista e pós-colonial e Macau fascinava-me intelectualmente”, na qualidade de “entreposto português na costa sul da China, com uma identidade construída em cima de múltiplas pertenças e múltiplas ausências”. Ian Watts foi depois a Macau, onde “teve a oportunidade de falar com muitas pessoas sobre o que significava ser macaense”, e aí o território “deixou de ser um conceito” para se transformar “num lar para muitos, levando um pedaço no meu coração”. O autor traduziu escritos de Camilo Pessanha e de Maria Anna Acciaioli Tamagnini, “por prazer”, tendo inclusivamente saído, no ano passado, a tradução de “Lin Tchi Fá – Flor de Lótus”, publicada originalmente em 1925, em português, chinês e inglês. Sobre este projecto, Ian Watts afirma que “Maria Anna Acciaioli Tamagnini escreveu na tradição orientalista e simbolista”, sendo que, em “Lin Tchi Fá”, “nunca escreve explicitamente sobre os macaenses”. Faz, isso sim, “referências veladas e, por vezes, explícitas à condição feminina e subtilmente insurge-se contra as estruturas patriarcais”, o que resulta”dos seus contactos locais”. “Convém recordar que ‘Lin Tchi Fá’ foi publicado quando ela estava em Lisboa, depois de o marido ter sido chamado de volta a Portugal após a sua primeira governação; os seus ensaios posteriores a 1926, durante a segunda governação, debruçam-se quase inteiramente sobre a comunidade chinesa em Macau e no sul da China.” Esta autora, destaca Ian Watts, escreveu um poema mais focado em Macau, intitulado “Santa Infância”, onde descreve a realidade das crianças órfãs, “na sua maioria raparigas que eram deixadas na roda dos expostos”, criadas dentro da comunidade cristã, por freiras. “Não incluí este nem outro poema existente na minha tradução, por não constarem do seu volume original de poemas”, explica. O lugar da língua Ian Watts sabe o que é viver entre idiomas. No que diz respeito ao patuá, já não encontrou Adé vivo para, com ele, aprender mais sobre o crioulo macaense, mas ainda trocou palavras com o Padre Manuel Teixeira, que lhe falou dos escritos de Adé e Maria Anna Acciaioli Tamagnini. “Mas a língua ganhou vida de outra forma. Uma tarde estava na Leitaria I Son, no Largo do Senado, com um grupo de macaenses jovens, na casa dos vinte anos. E eles iam deslizando entre o inglês, o cantonês, o português e o patuá — tudo dentro da mesma conversa, sem marcação, sem cerimónia. Nunca tinha ouvido a língua falada antes. O que me ficou foi a sua musicalidade. Nunca me esqueci”, recorda. Ian Watts diz não ser “linguista nem especialista em revitalização linguística”, e que as suas áreas de estudo são Etnografia, Literatura e Estudos Portugueses. Porém, diz ter a “perspectiva pessoal sobre o que acontece às línguas sob pressão”. “A minha família, de origem açoriana e madeirense, perdeu activamente o português no Havai sob a pressão da assimilação. Escolheram o inglês como língua de prestígio, e o português foi murchando até restar apenas em palavrões”, recorda, falando do progressivo desaparecimento do patuá. “Em Macau, entendo que o patuá não foi tão suprimido e considerado uma língua que não valia a pena conhecer”, com um sentimento de “vergonha de si próprio”. “A minha própria família olhava com desconforto para o seu inglês ‘partido’ e empurrava a língua correcta, o inglês da Metrópole. E assim o patuá foi-se esvanecendo. Felizmente, foi documentado, no [jornal] ‘Ta-ssi-yang-kuo’ na viragem do século, por Graciete Batalha a meio do século passado, e, mais recentemente, no léxico de Miguel de Senna Fernandes — que, em conjunto com o Dóci Papiaçam di Macau, tem feito um esforço genuíno para manter a língua viva.” Ian Watts refere também o trabalho de edição de textos antigos por parte do Instituto Cultural e Instituto Internacional de Macau. “Falo como alguém de fora, e reconheço que não conheço a realidade linguística actual de Macau. Mas a minha intuição é que as línguas mudam — e que o mesmo contacto intercultural que criou o patuá pode continuar a levá-lo para a frente. A língua, como os ‘Filhos da Terra’ que a falam, não é uma peça de museu. Aquele grupo de jovens macaenses que eu via deslizar entre o português padrão e o cantonês de rua — é assim que os crioulos se formam. Foi maravilhoso ouvir isso com os meus próprios ouvidos”, salienta.
Andreia Sofia Silva PolíticaLei Básica | 33 anos celebrados esta semana Decorrem esta semana diversas actividades que visam comemorar os 33 anos de existência da Lei Básica da RAEM, promovidas pela Direcção dos Serviços para os Assuntos de Justiça (DSAJ) e demais associações locais. Uma dessas actividades acontece esta quinta-feira, dia 26, no Salão de Convenções do Centro de Ciência de Macau. Trata-se do seminário intitulado “15.º Plano Quinquenal do País e o Desenvolvimento Sustentável da RAEM”, com a presença de “peritos e académicos de Macau e do Interior da China para discutirem, em conjunto, a situação do desenvolvimento do princípio ‘um país, dois sistemas’ na nova era”. A nota da DSAJ dá ainda conta da realização, no sábado, dia 28, do Festival de Divulgação Jurídica “Cumprir a Lei”, na Praça do Tap Seac, realizando-se jogos de perguntas e respostas em tendas espalhadas no local. Há ainda actuações e diversas actividades lúdicas que visam dar a conhecer ao público “de forma descontraída e divertida”, a Lei Básica de Macau, diz a DSAJ. Nas celebrações, Incluem-se eventos como o “Curso de Formação sobre a Lei Básica” ou o “Jogo de Aventura entre Pais e Filhos para Famílias Jovens – ‘Crescer com a Lei'”, ou ainda o “Concurso de Eloquência – ‘Eu, a Constituição e a Lei Básica de Macau'”. Em formato online decorre também o “Jogo Online de Perguntas e Respostas – ‘ Eu e a Lei Básica'”, bem como o “Concurso sobre o Plano de Divulgação nas Escolas – ‘A Constituição e a Lei Básica de Macau'”. A DSAJ colabora nestas acções com a Associação de Divulgação da Lei Básica de Macau, o Instituto para os Assuntos Municipais e a Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude. O tema das comemorações deste ano é “Conhecer e Cumprir a Lei”, pretendendo-se “aprofundar os conhecimentos dos cidadãos sobre a Lei Básica de Macau, a fim de herdar e promover a boa tradição do amor pela Pátria e por Macau, em prol da construção conjunta do Estado de Direito” no território.
Andreia Sofia Silva SociedadePortas do Cerco | Apreendidas 70 tartarugas vivas Os Serviços de Alfândega (SA) de Macau apreenderam 70 tartarugas vivas junto ao posto fronteiriço das Portas do Cerco, desmantelando um ponto de distribuição destes animais protegidos por lei. Segundo noticiou o canal chinês da Rádio Macau, a apreensão das tartarugas, com valor de 35 mil patacas, decorreu na terça-feira. Quatro pessoas são suspeitas de estarem envolvidas nesta actividade ilegal, tendo sido detidas junto às Portas do Cerco, nomeadamente três mulheres que foram apanhadas com 12 tartarugas na sua posse. Junto ao local, foi também detido um homem que seria o responsável pelo sistema de distribuição dos animais, onde foram encontradas mais 85 tartarugas ainda vivas. O responsável não conseguiu apresentar documentos que comprovassem a origem da mercadoria, sendo suspeito de organizar o transporte ilegal através de “carregadores” que fazem transportes de pequena dimensão. Os detidos são residentes de Macau e têm idades compreendidas entre os 55 e 69 anos. Em causa, está a violação da Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção (CITES). Os animais apreendidos foram entregues ao Instituto para os Assuntos Municipais.
Andreia Sofia Silva EventosCasa de Macau | Documentário “Entrar no Vazio: Em busca do sobrenatural” exibido dia 25 Decorre na próxima quarta-feira, dia 25, mais uma sessão de cinema dedicada a Macau na Casa de Macau em Lisboa, uma iniciativa que tem mostrado antigas produções sobre o território. Desta vez, a escolha recai sobre o documentário “Entrar no Vazio: Em busca do sobrenatural”, realizado em 2013 por Rui “Ruka” Borges e António Caetano de Faria, e que constitui uma analogia às festividades Qing Ming (culto dos antepassados). A sessão começa às 15h30. Segundo uma nota da Casa de Macau, este documentário “tem o mérito de nos trazer uma exploração profunda do património espiritual e cultural de Macau, combinando o contexto histórico da sua modernidade e uma narrativa pessoal”. No fundo, o documentário pretende “esclarecer um pouco sobre o mundo do sobrenatural que polvilha na temática do culto e das tradições orientais”, sendo que Rui Borges estará presente na sessão de exibição para dar o devido enquadramento. Com a duração de 48 minutos, “Entrar no Vazio” conta com voz-off da jornalista Emily Siu, que conduz o espectador numa “viagem ao sobrenatural enquanto procura os fantasmas que se acredita habitarem nas nuvens de incenso e na fumaça dos foguetes da moderna metrópole de Macau”. Ainda segundo a sinopse do documentário, “o filme mergulha na vida daqueles que aprenderam as artes do oculto e são procurados quando a medicina ou práticas convencionais falham”, capturando “a essência de uma cidade perdida no tempo, onde a presença sobrenatural é sentida por aqueles que a encontram”. O documentário é bilingue e explora de forma profunda “o património espiritual e cultural de Macau, combinando contexto histórico com narrativa pessoal”.
Andreia Sofia Silva EventosArmazém do Boi | A beleza de uma perspectiva feminina em exposição “The Golden Ratio – Macau Exchange Exhibition” traz ao público local, a partir de sexta-feira, visões femininas do que é a beleza no Armazém do Boi. Recorrendo a expressões artísticas e culturais como a instalação, fotografia ou vídeo, dez artistas de Macau e da China mostram emoções, pensamentos e reflexões em torno desta temática O Armazém do Boi traz para a sua agenda, a partir desta sexta-feira, uma proposta cultural que remete para as visões de beleza a partir de uma perspectiva feminina. “The Golden Ratio – Macau Exchange Exhibition” (Cacece Contemporary Art: Women Artists Series) é o nome da mostra que nos traz trabalhos de artistas como Wang Lu, natural de Chengdu; Bianca Lei Sio-Chong e Hio Lam Lei, de Macau; de entre um total de dez artistas. Segundo a informação oficial sobre a exposição difundida nas redes sociais do Armazém do Boi, trata-se de uma exposição que pretende dar respostas sobre “quem define os padrões de beleza”. “Como parâmetro de beleza, a ‘proporção áurea’ foi, ao longo da história, construída em grande parte através de perspectivas masculinas em diferentes campos, em vez de ser estabelecida pelas próprias mulheres. Esta lógica estética centrada na aparência está frequentemente desligada da saúde, do conforto e da realidade vivida pelas mulheres.” Desta forma, com a evolução de “tendências estéticas, tradições culturais e valores sociais”, as mulheres passam a ser “frequentemente, e de forma invisível, pressionadas a conformar-se a imagens específicas”, além de que “as definições de felicidade são limitadas por estas estruturas”. Desta forma, entende a organização da mostra, “estes padrões, com o tempo, solidificam-se gradualmente em grilhões de valores dos quais é difícil libertar-se, confinando as mulheres a uma forma de ser predeterminada”. As “dez artistas mulheres consagradas da China Continental e de Macau” participam em “The Golden Ratio” com recurso a vídeo, pintura, fotografia, instalação e outros meios, revelando “emoções interiores, experiências pessoais e perspectivas distintas, que podem ser articuladas num contexto artístico”. O público pode, assim, ver obras que ” não só desafiam os papéis de género tradicionais e expectativas sociais, como também procuram reimaginar e redefinir uma ‘proporção áurea’ pertencente às mulheres, preparando o terreno para um diálogo profundo”. Dinâmicas de vida Um dos exemplos nesta exposição de como a mulher artista se relaciona com o ambiente que a rodeia, e o imagina, reside no trabalho da artista local Bianca Lei Sio-Chong. Com mestrado em Belas Artes obtido na Universidade de Middlesex em 2001, em Londres; e uma licenciatura na mesma área pela Universidade de Nottingham Trent em 2000, em Nottingham, Reino Unido, Bianca tem-se focado “principalmente na relação dinâmica entre o ser humano e os factores ambientais”, nomeadamente o lugar ou o tempo. Segundo o Armazém do Boi, Bianca pensa também, quando produz arte, sobre “questões decorrentes do rápido desenvolvimento urbano em Macau ao longo da última década, explorando fronteiras entre diferentes meios, suportes de imagem (como a tela) e a própria imagem, bem como entre uma obra de arte e o seu espaço de exposição”. Também de Macau, apresenta-se o trabalho de Hio Lam Lei, descrita como uma “artista interdisciplinar cujo trabalho abrange imagens em movimento, escultura, gravura, fotografia e texto”. Esta artista “utiliza frequente a Psicologia Analítica como ferramenta de investigação”, sendo que a sua prática artística “examina as normas sociais e a sua influência na autoidentificação dos indivíduos”. Além disso, “o seu interesse de investigação recente centra-se na psicodinâmica subjacente aos rituais e práticas de cura nas tradições religiosas populares Han”. Da China, mais concretamente de Chengdu, chega-nos o trabalho de Wang Lu, com formação em Belas Artes em Sichuan. É professora associada da Academia de Belas Artes de Chengdu, na área de arte em meios digitais, dedicando-se principalmente a trabalhos em meios digitais, fotografia, imagem e outros. O seu trabalho faz-se, na sua maioria, no formato videoarte. A curadoria desta mostra é, também ela, dividida entre a RAEM e a China. De Chengdu chega a colaboração de Zhao Huan, também artista e licenciado pela Utrecht Graduate School of Visual Art and Design. Foi fundador do re-C Art Space e do He Duoling Art Museum e ainda iniciador do projecto de arte pública “Symbiosis” e do C.sth Art Group, um “selo artístico feminista interdisciplinar”. Este curador “há muito que se dedica a práticas experimentais que apoiam o intercâmbio artístico, a colaboração e a voz colectiva”. No caso de Wendy Wong, licenciada pelo departamento de comunicação em inglês da Universidade de Macau, já foi repórter cultural e editora, sendo escritora freelancer, crítica de teatro e curadora. Mais recentemente trabalhou em projectos como “Who Am I With: Li Aixiao”, ou no Festival Internacional de Artes Performativas de Macau (MIPAF), nas edições de 2022 e 2024, entre tantos outros.
Andreia Sofia Silva PolíticaComércio | Deputado defende “pólo de comércio electrónico” O deputado Wong Ka Lon defendeu ontem, no período de intervenções antes da ordem do dia, a criação de um “pólo de comércio electrónico ‘live streaming’ transfronteiriço sino-lusohispânico”, ou seja, comércio digital entre a China, países de língua portuguesa e espanhola, tendo em conta que este “é o sector com maior potencial de crescimento em Macau”. Desta forma, o deputado sugeriu a criação de “uma base para vídeos curtos e ‘live streaming’ em chinês, português e espanhol”, e a aposta na formação de “apresentadores locais multilingues” para o apoio à expansão das “marcas do Interior da China para os mercados lusófonos e hispânicos, que têm mais de 700 milhões de pessoas”. Em termos logísticos, Wong Ka Lon pede que se faça “a ligação ao armazém alfandegário de Hengqin e às redes internacionais de correio expresso, reduzindo os prazos de entrega”, aproveitando “a rede de armazéns no estrangeiro das empresas do comércio electrónico transfronteiriço da China”. A ideia é aumentar “a eficiência e a convergência às normas”, para potenciar mais esse comércio electrónico.
Andreia Sofia Silva PolíticaEndividamento | Coutinho sugere gabinete de apoio técnico O deputado Pereira Coutinho interveio ontem no hemiciclo, no período de antes da ordem do dia, para sugerir a criação, por parte do Executivo, de um “gabinete de apoio técnico especializado na área de sobre-endividamento que ajude os cidadãos a (re)negociar com os bancos de forma informada, justa e equilibrada com taxas de juro bonificadas e linhas de apoio financeiro com mediação interbancária”. O deputado chamou a atenção para o endividamento das famílias, em parte potenciado pelo fecho dos casinos-satélite, e pediu alterações urgentes ao Código Civil e Comercial para agilizar processos de insolvência ou de “(re)negociação da dívida, protegendo a família e filhos menores de perder a casa de forma imediata”. Para o deputado, a questão do “património negativo das famílias e empresas tem sido um problema constante e cada vez mais grave”. Fortunas | Ip Sio Kai diz que persistem “desafios” de gestão O deputado Ip Sio Kai recorreu ao período de intervenções antes da ordem do dia, na sessão plenária de ontem na Assembleia Legislativa, para chamar a atenção para os “muitos desafios” na “gestão transfronteiriça de fortunas entre Hengqin e Macau”. O deputado apontou, concretamente, os “custos de articulação devido às diferenças institucionais” e a “necessidade de elevar a correspondência entre a oferta e procura de produtos” financeiros. Além disso, apontou a “crescente pressão na prevenção e no controlo de riscos” e a “falta de quadros profissionais”. Ip Sio Kai alerta para a necessidade de maior coordenação entre Macau e Hengqin neste campo, tendo em conta que “a dimensão económica da Zona de Cooperação é reduzida, com menos ‘bagagem histórica’ e maior espaço para experiências”, podendo ser uma “zona de teste de pressão”, ou seja, “um ponto-piloto para políticas de inovação financeira transfronteiriça”.
Andreia Sofia Silva PolíticaRobótica | Deputados exigem regras para uso público Os deputados Chao Ka Chon e Kou Ngon Seng defenderam ontem, no período de intervenções antes da ordem do dia, no plenário da Assembleia Legislativa, a necessidade de “elaborar instruções para uma fiscalização” no que diz respeito ao uso público de robôs humanoides e “cães robóticos”, a fim de se definir “a segurança inerente aos aplicativos públicos e sua privacidade”. Os deputados entendem que devem ser aproveitadas “as oportunidades de desenvolvimento da inteligência incorporada”, reforçando-se “a supervisão da segurança dos robôs humanoides e a regulamentação dos cenários de aplicação na comunidade”. Assim, devem ser definidas pelas autoridades “instruções ou normas específicas para a utilização em locais públicos de robôs humanoides e cães robóticos”, garantindo-se “a segurança física, fixando-se áreas e velocidades de circulação”, bem como “definir mecanismos de travão de emergência e proibição de actividades desordenadas em horários de pico, ou zonas com grande concentração de pessoas”. As normas devem também incidir na regulamentação “da recolha de dados por câmaras” ou ainda na limitação de “comportamento”, para “proibir qualquer operação ou exposição [destes robôs] que assustem o público, interfiram no tráfego ou perturbem a ordem pública”. Os dois deputados defendem ainda a criação “de um regime de registo obrigatório e aquisição de seguro” para estes aparelhos, “com vista a conhecer os responsáveis e a controlar os riscos”. Desta forma, seria exigido aos robôs humanoides” e “equipamentos inteligentes utilizados nas áreas públicas de Macau” o registo face a “especificações do modelo, certificação da segurança, a descrição do algoritmo, os procedimentos operacionais e a identificação do responsável” pela máquina. Na intervenção sugeriu-se também a aquisição de um seguro de responsabilidade de terceiros no que diz respeito à utilização destes robôs.
Andreia Sofia Silva PolíticaDeputados dão dicas sobre ligação de Macau ao 15º Plano Quinquenal Diversos deputados recorreram ao período de intervenções antes da ordem do dia para deixar sugestões quanto à melhor forma da RAEM aproveitar as políticas definidas no 15º Plano Quinquenal do país. O deputado Lam Fat Iam defendeu o aproveitamento “da interligação e interconexão das infra-estruturas para criar uma nova conjuntura de transporte regional em Macau”. Um dos destaques foi a construção de linha ferroviária de alta velocidade Cantão-Zhuhai (Macau), projecto que, no entender do deputado, “mudará completamente a situação do trânsito de Macau, que durante muito tempo não conseguiu articular-se directamente com a rede ferroviária de alta velocidade do país”. É, assim, defendida a comunicação das autoridades locais “com os serviços competentes do Interior da China, estudando-se a localização da linha ferroviária de alta velocidade em Macau e a solução de ligação directa com o sistema de Metro Ligeiro de Macau”. Já a deputada Wong Kit Cheng defendeu a promoção “da melhoria das condições de vida da população através do desenvolvimento económico”, devendo clarificar-se “as condições mais favoráveis e os percursos mais fluídos para que todos os sectores da sociedade de Macau se articulem com o 15.º Plano Quinquenal”. A deputada falou na diversificação económica através da “optimização das infra-estruturas físicas e institucionais urbanas que promovam o desenvolvimento conjunto com os sectores da estratégia ‘1+4’, bem como do reforço do papel dos fundos de orientação no apoio às indústrias”. Prédios muito antigos Já Nick Lei falou na importância de “ajustar a mentalidade governativa” ao 15º Plano Quinquenal, a fim de “impulsionar a renovação urbana”, tendo em conta que, em Macau, “existem mais de 240 mil fracções, sendo que 94,7 mil fracções têm mais de 30 anos”. Desta forma, o deputado sugere o controlo da densidade populacional em algumas zonas do território. “Por exemplo, após a futura deslocação das habitações sociais construídas há muitos anos, os respectivos terrenos podem deixar de ser destinados a fins habitacionais, passando para instalações complementares dos bairros comunitários”, destacou. A ideia é “criar condições para projectos de reconstrução da respectiva zona, equilibrando, ao mesmo tempo, a densidade populacional” nesses locais.
Andreia Sofia Silva Manchete PolíticaSegurança nacional | Secretário garante que direitos de defesa estão assegurados O hemiciclo aprovou ontem, na especialidade, a proposta de lei que redefine as competências e a composição da Comissão de Defesa da Segurança do Estado. O secretário para a Segurança, Chan Tsz King, afirmou que “o regime não retira direitos de defesa aos interessados, nem a qualificação profissional dos advogados” Macau vai ter uma renovada Comissão de Defesa da Segurança do Estado (CDSE) que visa proteger e salvaguardar matérias relacionadas com a segurança nacional e tudo o que possa ser considerado como segredos de Estado. A Assembleia Legislativa (AL) votou ontem, na especialidade, este diploma que, por exemplo, vem clarificar os serviços públicos que estão representados no organismo, nomeadamente o Instituto Cultural, e os meios de defesa possíveis dos envolvidos em processos judiciais. Num debate em que a aprovação se fez por unanimidade e foram poucas as questões colocadas pelos deputados, Wong Kit Cheng questionou o facto de, com este diploma, ser obrigatória autorização especial, da parte do juiz, para o mandatário judicial intervir no processo, caso o juiz entenda que o caso em questão envolve matérias de segurança do Estado. “Vai haver alterações em relação aos direitos do interessado em ser defendido por um advogado”, questionou. O secretário para a Segurança, Chan Tsz King, clarificou que “os objectivos deste ajustamento é clarificar o mecanismo”. “Se me pergunta se afecta os direitos de defesa, ou de constituição de advogado por parte do interessado, o que [as alterações visam] é dar apoio aos interessados. O regime não retira direitos de defesa do interessado, nem a qualificação profissional do advogado.” O que passa a acontecer, segundo a nova lei ontem aprovada, é que “em casos de matéria de segurança do Estado, o interessado tem de conseguir autorização [para o mandatário] intervir no acto processual e o juiz tem de obter o parecer da CDSE, que tem força vinculativa”, disse o secretário. “Pretende-se evitar fugas de informação de segurança nacional, mas não se priva o interessado do direito de defesa”, acrescentou Chan Tsz King. Ficou a ideia de que se pretende redefinir as qualificações dos mandatários e advogados neste tipo de processos, a fim de “evitar potenciais riscos para a segurança do Estado”. A ideia do Executivo é “implementar uma barreira de defesa para evitar que os actos processuais sejam prejudicados”, disse ainda o responsável. Recorde-se que a CDSE existe desde 2018, mas foi agora alvo de uma reformulação no conteúdo e funcionamento. Uma das principais alterações prende-se com o facto de os juízes encarregues deste tipo de processos ligados à segurança nacional poderem realizar sessões de julgamento à porta fechada. Além disso, prevê-se que um advogado tenha de obter autorização do juiz antes de intervir no processo, devendo dar informações sobre a família e ligações que tem no exterior. A CDSE passará a avaliar riscos para a segurança nacional nas áreas da educação, cultura e economia, além das funções no domínio político – como a apreciação da qualificação, idoneidade e o grau de “patriotismo” de candidatos aos cargos de poder político no território. Contas quase secretas Outra questão levantada pelo deputado Chui Sai Peng no debate de ontem, foi a obrigatoriedade de a CDSE apresentar à AL, todos os anos, um relatório de contas. “É confidencial, tendo segredos de Estado, ou o público pode aceder [ao documento]?”, questionou. O secretário explicou que no documento apenas estará a soma total do que foi gasto e não a discriminação de despesas, para que se garanta a protecção de actividades da CDSE do grande público. “Tendo em conta a confidencialidade dos trabalhos, tudo será feito pelo secretário da CDSE e será depois apresentado ao Chefe do Executivo para aprovação. Esta norma é excepcional e não está sujeita à lei do enquadramento orçamental. Tendo em conta a transparência dos trabalhos, aditámos nesta lei que o Governo deve apresentar anualmente o relatório que vai ter o valor total das despesas da CDSE, mas estas não serão apreciadas. O relatório é divulgado, mas no valor total, dando confidencialidade aos trabalhos da CDSE.” O secretário para a Segurança disse que foram tidas em conta “as experiências de Hong Kong” a este nível. Em relação ao regulamento administrativo que regula a organização do secretariado da CDSE, Chan Tsz King disse que “está quase pronto” e que deverá entrar em vigor “quase ao mesmo tempo da proposta de lei”. O secretário deixou ainda a garantia de que, “para que todos os sectores da sociedade conheçam as alterações da lei, o Governo vai recorrer a diferentes meios de comunicação social e contactar associações cívicas para que os cidadãos fiquem com mais consciência sobre a segurança nacional”. Nas declarações de voto, Lam Lon Wai e Ella Lei frisaram que “o Governo da RAEM está sempre com consciência dos riscos da segurança do Estado, tendo recorrido à produção legislativa para colmatar desafios e imprevistos, a fim de, no futuro, salvaguardar um ambiente saudável” para o território em matéria política e cívica.
Andreia Sofia Silva Grande Plano MancheteChina/Guiné-Bissau | Uma relação que começou com a descolonização Em “As relações entre a República Popular da China e a Guiné-Bissau: entre a diplomacia, a economia e a segurança”, o académico Orazio Maria Gnerre descreve um caminho que começou com a independência da Guiné-Bissau. O artigo, publicado na revista académica Janus, fala de interesses mútuos que permitem que “o futuro próximo da Guiné-Bissau e da China” continue “intimamente ligado” Numa fase em que a China procura cimentar relações com o chamado “Sul Global”, nomeadamente África e América Latina, têm sido crescentes as ligações comerciais e diplomáticas com países africanos de língua portuguesa. A Guiné-Bissau, país que tem atravessado tensões políticas internas, tem sido um dos parceiros africanos da China. A relação foi alvo de análise por parte do académico Orazio Maria Gnerre no artigo “As relações entre a República Popular da China e a Guiné-Bissau: entre a diplomacia, a economia e a segurança”, publicado na revista Janus – E-Journal of International Relations, da Universidade Autónoma de Lisboa. O autor descreve como o relacionamento entre os dois países começou em 1975, quando a Guiné-Bissau ganhou independência face a Portugal, ao fim de 13 anos de Guerra Colonial, e como essas conexões à República Popular da China (RPC) estão longe de terminar tendo em conta a existência de interesses económicos mútuos, até porque “a RPC delineou um importante plano de investimento na Guiné-Bissau”. Conclui o autor que “as relações entre China e Guiné-Bissau”, cimentadas “num longo período da história contemporânea, desde o contexto da Guerra Fria até aos dias de hoje, numa fase de crescente multipolarização”, ocorreram “numa dupla via”. Ou seja, tem havido “um diálogo diplomático permitido por um certo tipo de atitude político-cultural e por uma abordagem realista em relação às necessidades económicas e comerciais dos dois países”. Neste relacionamento entre estados, “a questão colonial não é de importância secundária”, tendo em conta que o processo de descolonização proporcionou “um quadro de significado político à cooperação entre os dois países (que, portanto, também ocorre em áreas para além da meramente económica)”, além de ter garantido “o desenvolvimento de um certo tipo de comércio internacional”. No processo de descolonização português, há 51 anos, “a China entrou no jogo político das nações lusófonas e das que estiveram sob domínio português, incluindo a Guiné-Bissau”, tendo começado a desenvolver nesse período “a ideia do comércio Sul-Sul”, lançado na Conferência de Bandung, em 1955. Importa frisar que, nestes anos após a descolonização, a Guiné-Bissau rompeu relações com a RPC para estreitar laços com Taiwan, algo que terminou em 1998. Nesses anos em que a China teve um relacionamento com o país africano, ocorreram “intercâmbios económicos entre os dois países”, com a RPC a “financiar a construção de um estádio, um hospital e outras instalações”. Mais recentemente, a Guiné-Bissau aderiu à iniciativa “Faixa e Rota”, tendo assinado, em 2021, um memorando de entendimento com a China. “Este tipo de projecto poderia certamente proporcionar à Guiné-Bissau algumas vantagens, se fosse plenamente aproveitado no sentido de aumentar os investimentos para o desenvolvimento. Além disso, a garantia da construção de projectos de infra-estruturas, tais como portos, autoestradas e vias férreas, reveste-se de grande importância para os países da África Subsariana”, é analisado. Um dos acordos mais recentes foca-se no sector mineiro, tendo sido assinado “um importante acordo” com a Chinalco. “A parceria (com o projecto da Iniciativa Faixa e Rota) manifesta-se não apenas com a construção de infra-estruturas, mas com alianças comerciais”. Nem tudo são rosas Orazio Maria Gnerre considera que “o futuro próximo da Guiné-Bissau e da China parece estar intimamente ligado”, ainda que tenham ocorrido “altos e baixos” nesta relação. A volatilidade centra-se “no período difícil” vivido pela Guiné-Bissau “em termos de crescimento e desenvolvimento”. “As tensões políticas e o impacto das catástrofes naturais dificultam a construção de relações internacionais sólidas que permitam ao país desenvolver melhores infra-estruturas e afirmar-se tanto na região como a nível mundial. As complexas relações da República Popular da China com o país também se enquadram neste contexto”. Assim, “este elemento deve ser tido em conta, considerando a importante presença do país asiático no continente africano, bem como o volume de negócios e o apoio à construção de infra-estruturas que garante a muitas nações africanas”. Descreve-se que, neste contexto, “as relações diplomáticas entre o país africano e os seus partidos políticos com a China têm sido flutuantes e marcadas por questões internas, bem como por acontecimentos internacionais”. Hoje o continente africano “está a crescer, tanto economicamente como em termos de infra-estruturas” e a Guiné-Bissau também se enquadra neste crescimento, sendo um país que, depois de 1975, “foi inicialmente liderado pela autoridade do movimento de libertação nacional e, posteriormente, entrou numa fase de graves confrontos políticos e relativa instabilidade”. É, contudo, uma nação com “muitos recursos e um grande potencial de crescimento que deve apenas ser aproveitado da melhor forma”, pelo que as autoridades guineenses procuram que o país cresça “no domínio das infra-estruturas e construa a sua própria autonomia económico-política a partir dos sectores em que encontra as maiores vantagens”. Assim, “é neste contexto que podemos inserir e interpretar as relações entre o país subsariano e a República Popular da China”. Na sua história, a Guiné-Bissau “recebeu ajuda do país asiático [China] neste delicado processo [de descolonização], o que favoreceu relações diplomáticas alternadas entre estas duas entidades políticas”. Segundo o autor, “o perfil teórico da política chinesa sempre se dirigiu tanto ao conjunto de países emergentes da colonização, como à ideia de cooperação para o desenvolvimento entre países descolonizados”, sendo, por isso, “que as relações entre a Guiné-Bissau e a China são tão importantes e tão fortemente caracterizadas num sentido político”. Internacionalização é a chave O autor e académico destaca “duas tendências que se conjugam de forma quase espontânea” no relacionamento entre a China e África. “Por um lado, a China procura estabelecer parcerias com países africanos, tanto para seguir as premissas da sua política económica internacional — formulada desde os primórdios do governo comunista revolucionário — como para adquirir, através do comércio e da cooperação, matérias-primas de grande importância para a indústria do país.” Há, depois, “a tentativa de muitos países africanos de crescer e garantir cada vez mais estabilidade e segurança”, sendo que a “internacionalização, o acesso aos mercados internacionais e a venda das suas matérias-primas tornam-se uma necessidade para estes países”. A internacionalização, através do comércio e exportação de produtos, tem “uma importância vital, tal como a atracção de investimento estrangeiro”. Assim, o académico afirma que a história política da Guiné-Bissau determinou todas essas tendências políticas e económicas que, até à data, são relevantes no âmbito de uma análise complexa da situação actual do país, bem como das suas relações específicas. “O peso real que o fenómeno da descolonização teve condicionou, em todos os aspectos, a forma que o país, o seu comércio e a sua acção diplomática assumiram”, criando-se um cenário de comparação “com a China contemporânea, também nascida de um fenómeno de descolonização”, apesar das devidas diferenças históricas e contextuais. Esse panorama acabou por criar, entre os dois países, “um certo tipo de relação económico-política que intervém num contexto que, sem dúvida, não é fácil (tanto a nível regional como global), mas que avança a um ritmo acelerado numa situação mundial em completa reestruturação”. O artigo cita ainda dados que mostram como a Guiné-Bissau tem registado algum desenvolvimento, apesar de passar “por fases alternadas de sucesso em termos de crescimento económico”, graças a uma grande volatilidade “devido a acontecimentos de natureza política ou ambiental”. Além disso, o autor recorda que a Guiné-Bissau “é frequentemente assolada por choques climáticos”, sendo que nos anos de 2003, 2004 e 2005 sofreu “graves inundações que danificaram as suas infraestruturas, aldeias e o sector agrícola, deixando um impacto grave na economia e na sociedade”.
Andreia Sofia Silva EventosExposição | A paixão pela arte de Luís Pessanha, Chao Iok Leng e José Duarte É inaugurada esta quarta-feira uma nova exposição na Associação Cultural da Vila da Taipa, a “Show-Off 4.0”, que mostra as colecções de arte de residentes e personalidades de Macau. Dando continuidade a uma série de mostras já realizadas, desta vez revelam-se as obras adquiridas pelo jurista Luís Pessanha, a artista Chao Iok Leng e o economista José Duarte A Associação Cultural da Vila da Taipa, situada no coração desta zona pitoresca de Macau, prepara-se para receber mais uma mostra baseada no coleccionismo de obras de arte, proporcionando a visão de diversas perspectivas artísticas. A “Show-Off 4.0” apresenta as obras que figuras radicadas em Macau, ou naturais do território, adquiriram e têm coleccionado em casa, mostrando-se ao público as colecções do jurista Luís Pessanha, o economista José Isaac Duarte e a artista Chao Iok Leng. A mostra fica patente até ao dia 15 de Maio. Segundo um comunicado da associação, esta exposição é um “verdadeiro tesouro artístico, reunindo obras adquiridas por três renomados coleccionadores com percursos marcados pela diversidade”, sendo que se podem ver “obras provenientes tanto do contexto local, como internacional”. A “Show-Off 4.0” revela “ideias relacionadas com o coleccionismo de arte e pretende promover o acto de coleccionar como um activo cultural impulsionado pela iniciativa individual”, podendo-se também “ampliar o sentido do património comum” ou ainda “fomentar a vitalidade da sociedade e acrescentar diversidade às economias locais, incluindo através de actividades como o comércio de arte”, sem esquecer a possibilidade de “apoiar talentos locais e internacionais”. Questão de personalidade Os organizadores desta mostra dizem que “cada colecção apresentada revela traços de personalidade do seu coleccionador”, e no caso de José Duarte, já com um longo percurso ligado à arte e à organização de exposições, essa característica é bem evidente. De frisar, que José Duarte foi fundador e sócio-gerente da Galeria Amagao, localizada no hotel Artyzen Grand Lapa Macau. Desta forma, José Duarte trouxe para a “Show-Off 4.0” obras de Malangatana Valente Ngwenya, um dos mais importantes artistas moçambicanos, tendo sido também poeta, muralista, activista cultural e figura política. Já Luís Pessanha, tem ligações familiares à arte, já que a sua mãe é a pintora Ana Maria Pessanha. Segundo a mesma nota, Luís tem coleccionado obras de arte em conjunto com a sua companheira, sendo que a colecção enche já as paredes da sua casa. No caso de Chao Iok Leng, vice-presidente da Associação de Caligrafia e Pintura Yi Un de Macau, o percurso ligado às artes já vai longo, já que, nos anos 80, fundou a Livraria Ngai Chi Hin no território. Este espaço fornecia “os quatro tesouros do estúdio”, nomeadamente materiais como pincel, tinta, papel e tinteiro, e ainda materiais de artesanato, “beneficiando artistas locais e conquistando amplo reconhecimento na comunidade artística”. Em 2000 criou a loja de leques Nam Fan Lou. Nesta exposição, Chao apresenta duas placas com os nomes dos seus antigos estabelecimentos, juntamente com objectos pessoais que guardou em casa com grande orgulho e profunda ligação emocional. As placas, com o nome zhāopái, “possuem uma longa tradição cultural e foram outrora um elemento marcante da paisagem urbana chinesa”. Citado pela mesma nota, João Ó, arquitecto e presidente da associação, descreveu ser “uma honra convidar estes três coleccionadores de arte a apresentar as suas diversas colecções na Vila da Taipa, na sequência do sucesso das exposições experimentais realizadas nos últimos três anos”. Trata-se de uma “exposição rara e especial”, que visa “explorar a natureza do coleccionismo e estimular conversas visualmente inspiradoras em torno dos bens culturais de indivíduos com interesses muito específicos e profundamente pessoais”. acrescentou. A entrada para esta exposição é gratuita.
Andreia Sofia Silva Entrevista MancheteMiguel Carvalho, autor do livro “Por Dentro do Chega”: “O Chega atraiu tudo e um par de botas” Há muito que o jornalista Miguel Carvalho investiga o Chega, o partido político de extrema-direita fundado por André Ventura. Convidado do Festival Literário “Rota das Letras”, Miguel Carvalho vem a Macau falar do livro “Por Dentro do Chega – A Face Oculta da Extrema-Direita em Portugal” e do crescimento dos populismos Vai partilhar a sessão “Do Engano ao Populismo” com outro jornalista, João Miguel Tavares, que escreveu uma obra sobre José Sócrates. Que paralelismo encontra entre Sócrates e o Chega? Acho bastante curioso que se tenha proporcionado o debate entre estes dois livros [“José Sócrates – Ascensão (1957-2005)” e “Por Dentro do Chega”]. Isto porque o próprio André Ventura assumiu, embora posteriormente tenha desmentido, mas está gravado, que votou em José Sócrates no primeiro mandato. Descrevo no livro a forma exemplar como Ventura, de alguma maneira, olha para si próprio em relação à própria persona política, nas características positivas que via em José Sócrates, no que diz respeito à ideia do político que veio mudar tudo e mais alguma coisa. Mas José Sócrates é uma figura odiada dentro do Chega, é, talvez, o político que o Chega mais refere para identificar os maus na política. Em muitos casos, Sócrates foi a motivação pela qual muitos aderiram ao Chega. Na minha investigação encontrei muitos militantes que chegaram a votar em José Sócrates, acreditando ser a melhor coisa que podia acontecer à política portuguesa. O livro vai na nona edição em Portugal. Esperava essa reacção do público, tendo em conta o crescimento do eleitorado do Chega? Há uma dimensão disto que, para mim, é um bocado irreal. Estamos a falar de um país como Portugal, que tem índices de leitura marginais, e já temos 36 mil exemplares de tiragem no total. Mas esta reacção do universo eleitoral do Chega, tanto de pessoas que já saíram ou que ainda lá estão, não é uma total surpresa para mim. Recebi imensas mensagens por e-mail ou Facebook de pessoas que, ou tinham saído do Chega ou que ainda lá estavam, mas que respeitavam o meu trabalho jornalístico, independentemente do que possam pensar de mim como cidadão ou das minhas convicções. Pessoas que estavam a ler o livro com espírito crítico. Sei de pessoas que leram o livro e saíram do Chega, e outras que continuaram. O livro é 90 por cento o Chega a falar de si próprio, e estou grato pelo facto de as pessoas continuarem a respeitar o meu trabalho jornalístico, independentemente da opinião que possam ter sobre mim. O Chega é fruto de uma onda de populismos que tem surgido um pouco por todo o mundo. Não aprendemos nada com a história? Isso não, e é claro a vários ritmos. Dedico o último capítulo à entrada das narrativas extremistas nas escolas e faculdades, e de como a narrativa do Chega está a contaminar, e a tornar cúmplice, uma geração que tem uma grande distância em relação ao 25 de Abril. Com base em testemunhos de professores e de outros profissionais, relato a presença cada vez mais frequente de alunos nas salas de aula a fazerem a saudação nazi, alguns que citaram partes do “Mein Kampf”, ou enveredaram por narrativas simplistas, a maior parte delas completamente falsas e baseadas na desinformação que grassa por aí. São jovens que estão a levar para a sala de aula coisas que julgávamos já estarem resolvidas. Mas isso acontece também porque algo falhou na escola, e se calhar Portugal não é caso único nesse aspecto. Talvez, em parte, justifique a ascensão dessas narrativas e movimentos. Sei também, pelo acesso à vasta documentação interna do Chega ao longo destes anos, que os professores são uma das classes profissionais com maior representação na militância do Chega, desde o ensino básico à academia. Temos aqui factores que estão a gerar um caldo muito preocupante em relação à entrada de ideias extremistas num universo que, em muitos casos, ainda nem sequer vota. Uma das ideias que sai do seu livro é que não podemos falar de um eleitor tipo do Chega. Não é fácil para mim [fazer essa definição]. Não sei, neste momento, quem é o eleitor típico do Chega porque varia imenso consoante a localização geográfica e orientações políticas. Ou seja, o Chega atraiu tudo e um par de botas, digamos assim. Numa fase inicial foi buscar gente oriunda dos partidos que estavam mais próximos de si ideologicamente, nomeadamente o PSD e o CDS. Fui muito para o terreno, entrevistei centenas delas, e é agora verificável com estudos realizados sobre o comportamento eleitoral que o Chega conseguiu atrair gente de várias opções ideológicas no passado, desde o PCP ao Bloco de Esquerda. Houve muitos eleitores tradicionais do Partido Socialista que passaram para o Chega. O partido é disruptivo até em relação ao próprio sistema tradicional dos partidos. Em que sentido? Acredito que um eleitor ou um militante de um dos partidos tradicionais até pode discordar do líder em determinada altura ou discordar do programa numa determinada fase, mas se está nesse partido e se vota nesse partido, é porque está minimamente confortável, digamos assim, a 70 ou 80 por cento com o seu ideário. Ora, o Chega não funciona assim, e veio romper com tudo isto. Temos de imaginar o Chega como uma espécie de restaurante onde há o chefe Ventura que inventa uns dez pratos, com aquelas ideias que sabemos de cor e salteado, sobre a imigração, a comunidade cigana, a castração química de pedófilos, e depois este universo eleitoral escolhe três ou quatro pratos que lhe dizem mais respeito, em função do seu percurso pessoal e profissional, ou das suas frustrações, ou da sua comunidade, até. Por exemplo, é fácil encontrar gente do Chega que até não concorda nada que André Ventura faça o discurso que faz sobre a comunidade cigana, mas já concorda quando ele justifica a necessidade de não haver educação sexual nas escolas, porque isso só serviria para ensinar as crianças a masturbarem-se. Aí já acreditam e acham que é um combate que vale a pena. Cada caso é um caso e nunca encontrei um partido tão atomizado e individualizado a esse nível. Fez, há uns anos para a revista Visão, uma investigação sobre o macaense Vitório Cardoso, ligado ao PSD, mas visto em manifestações do Chega. É um exemplo de alguém que se aproximou do Chega vindo de um partido tradicional? Tudo o que conheço dele e das suas afirmações públicas, algumas delas, entretanto, apagadas, e tudo o que fui lendo ao longo dos anos sobre a expressão pública do seu pensamento político, torna-o obviamente uma figura mais próxima do Chega do que propriamente do PSD, mesmo sendo este PSD o que é, sem grande lastro ideológico. Não me espantaria, portanto, que pessoas como o Vitório se sentissem muito mais confortáveis num partido como o Chega do que naquele onde supostamente militam. Na diáspora portuguesa o Chega também tem crescido. Como explica este fenómeno, tendo em conta que falamos de um partido com um discurso anti-imigração? Esse lado está menos tratado no livro, porque na altura não houve condições para aprofundar o tema. O Chega tem, desde logo, uma grande mobilização da parte de alguns empresários portugueses na diáspora. Na França e Suíça isso é por demais evidente. Há, portanto, grandes empresários que se puseram ao serviço do partido e de André Ventura, usando os seus recursos para levarem o máximo de pessoas a votar. O Chega desmentiu, disse que não tem nada a ver com estas organizações, e que se tratam de iniciativas individuais, mas a verdade é que mesmo nas eleições legislativas, em Genebra, o Chega foi o único partido que conseguiu colocar propaganda eleitoral nas caixas de correio. Isto reflecte outro aspecto, que é o facto de o PS e PSD estarem há demasiado tempo confortáveis, em alguns países, com o voto imigrante. Ou seja, como habitualmente dividiam os eleitores entre si, não se preocuparam muito com a literacia política e mediática de um vasto sector da imigração. É preciso lembrar que 90 por cento dos portugueses radicados nos países mais importantes da imigração portuguesa não foram votar, e isso é muitas vezes justificado pelo facto de sentirem que Portugal os esqueceu. E depois há outra questão, que é o facto de gente que mesmo tendo emigrado em circunstâncias muito difíceis para fugir à miséria, a verdade é que com o seu trabalho conquistaram um determinado estatuto e consideram hoje que qualquer imigração, mesmo sendo a dos seus irmãos portugueses, é prejudicial. Notei muito isso nos Açores, por exemplo, onde se começam a gerar conflitos familiares e de amizade. Isto, do ponto de vista psicológico, é bastante complexo de desmontar. O deputado José Pereira Coutinho, que venceu as últimas legislativas em Macau, comparou-se a André Ventura. O presidente do Chega é visto como uma espécie de estrela da política que quase serve de referência para outros? Sim. Já é claro que o partido teria muitas dificuldades em manter a força política que tem hoje sem André Ventura, que é alguém que domina a linguagem mediática há muitos anos, muito antes do Chega. Ele tem o domínio avassalador da comunicação e sabe simplificar, obviamente escudado em muitas mentiras e falsidades. Escrevo isto desde 2020, o Chega é, essencialmente, um projecto de poder pessoal. Ventura submeteu o Chega ao culto do líder, e o partido é hoje, com toda a certeza, menos livre do que era no início. Com menos crítica interna? Havia, apesar de tudo, determinadas correntes e pessoas com pensamento próprio, que independentemente ou não de estarem de acordo com a generalidade das propostas que o partido oferecia, eram capazes de subir ao palco num congresso e fazer uma crítica à direcção. Tenho sérias dúvidas de que isso aconteça no próximo congresso do Chega. Os acórdãos do Tribunal Constitucional são avassaladores sobre a falta de democraticidade interna, e [isso acontece] por instinto de sobrevivência, já que André Ventura raramente permitiu dar [palco] a outras pessoas. Há estudos recentes que demonstram que André Ventura transformou o Chega numa liderança muito idêntica à do regime norte-coreano. Pode-me perguntar, se amanhã ele for embora, obviamente que o Chega se irá manter. Sofre um grande abalo, mas continuamos a ter a grande questão, tal como tivemos nos Estados Unidos: não foi pelo facto de Donald Trump ter ficado quatro anos de fora da Casa Branca que deixou de existir. Aqui temos o mesmo problema, não será pelo facto de Ventura ir embora que o “Ventura Country” deixará de existir, é preciso dar resposta aos anseios e às frustrações que geraram esse “Ventura Country”. Se isso não for feito, esse “Ventura Country” vai à procura de outro Ventura. Ventura vai ser primeiro-ministro em Portugal nas próximas legislativas? Com ou sem maioria absoluta? Se houver uma crise política novamente, estou convicto que o Chega tem altas possibilidades de ser Governo. Mas a verdade é que há sinais de desgaste na narrativa do Chega. Do eleitorado que aderiu em força logo no início, há sinais de que encontrou outro tipo de motivações. Entre as eleições autárquicas, e a primeira volta das presidenciais, e isso não foi muito falado, o Chega perdeu cerca de 100 mil votos. São eleições muito diferentes, mas 100 mil votos também não se perdem assim. E a verdade é que o Chega tinha, em relação às últimas autárquicas, uma altíssima expectativa que, mesmo com três câmaras municipais ganhas, não se veio a confirmar. A verdade é que, se não houver, no imediato, uma alteração do ciclo político, o Chega terá mais dificuldades em chegar ao Governo.
Andreia Sofia Silva EventosCreative | A Casa da Música do Porto sob o olhar de Lúcia Lemos “White Diamond” [Diamante Branco] é o nome da nova exposição patente na Creative Macau, um espaço onde Lúcia Lemos, antiga directora desta galeria, aproveita para mostrar a sua visão muito própria sobre um dos mais icónicos edifícios do Porto, a Casa da Música. O fascínio sobre o preto e branco permanece Inaugurado em 2005, o edifício da Casa da Música, no Porto, sempre esteve no radar de Lúcia Lemos, fotógrafa e ex-directora da Creative Macau. E é com as imagens deste edifício, da autoria do arquitecto holandês Rem Koolhaas, que a responsável regressa às exposições em seu nome, e logo na galeria que dirigiu durante tantos anos. “White Diamond” é o nome dado à nova mostra da Creative Macau, inaugurada a partir desta quinta-feira. Numa nota a propósito da exposição, a autora descreve “o fascínio incontrolável” que tem sobre a fotografia a preto e branco, feita com filme. Há “um breve momento entre o enquadrar e clicar, uma felicidade repentina e indecifrável toma conta de mim”, conta. No caso da Casa da Música, que intitula de “magnífica”, o que ocorreu foi uma “curiosidade excepcional para fotografá-la em filme”. “Em 2006, fiquei em frente àquele enorme edifício ‘diamante’ em cimento branco e tirei algumas fotos com a minha velha câmara Rolleiflex. Sob a intensa luz do sol do dia, o seu corpo branco, rodeado por casas escuras de granito de três andares do século XX, brilha em todas as faces, glorificando a cidade. Isso torna a Casa da Música ainda mais resplandecente”, descreve-se na mesma nota. Ao HM, Lúcia Lemos conta que o que mais a fascinou na Casa da Música foi a “originalidade da estrutura física não usual e o que provocou nas gentes do Porto”, nomeadamente “sentimentos antagónicos, quer de repúdio, quer de admiração”. Ainda em 2006, Lúcia Lemos digitalizou alguns negativos e imprimiu as imagens, já em Hong Kong, já a pensar numa futura exposição, que ganha agora corpo. “Para mim, Rem Koolhaas fez a Casa da Música com carne e osso, deu-lhe substância e função, forma e dinamismo, inclinação e verticalidade. É um volume de uma escala fantástica, com inclinação e declive vertiginosos. Porém, exprime o espírito e a plenitude de significado que é servir a MÚSICA”, conta. As causas Lúcia Lemos deu a este “conjunto fotográfico” o nome de “Diamante Branco” porque encara “essa estrutura como um diamante esculpido a cimento branco, rodeado por casas de três andares de granito escuro”. Na Avenida da Boavista, onde o edifício está situado, “a Casa da Música emerge iluminada do chão quase plano, com todas as faces a espelhar o sol e as nuvens, oferecendo felicidade a quem ama a música”. O amor pelo preto e branco mantém-se como sempre. “Todo o meu trabalho fotográfico que tenho vindo a publicar e a exibir desde 2001 provem do filme analógico a preto e branco. Talvez, um dia, publique fotografia colorida, mas se me decidir por um projecto específico em que a cor seja absolutamente identitária do objectivo afim”, explicou. Lúcia Lemos diz estar muito feliz por poder voltar a mostrar o seu trabalho na Creative. “A primeira vez foi em Fevereiro de 2010, com sete fotografias monumentais, com um formato quadrado de dois metros, o que salientou a estrutura monumental de alguns casinos em construção. O grupo de 23 fotografias que agora apresento do exterior da Casa da Música são impressões únicas, sem repetição, com o tamanho de 41 por 51 centímetros.” Em relação ao projecto da Creative Macau, Lúcia Lemos é convidada a analisá-lo de fora, sentindo “um orgulho e emoção indescritíveis por ter vivido o Creative Macau desde a concepção”. “Foram mais de duas décadas de entusiasmo, paixão, amor e dedicação tentando criar uma imagem inovadora e de abertura à qualidade. Pelo caminho houve avanços e recuos, não obstante ajustamentos e contenções, o nosso objectivo era oferecer algo novo e diferente”, aponta. A responsável recorda ainda os “projectos inovadores lançados e que foram prestigiantes para a instituição fundadora”, nomeadamente o Instituto de Estudos Europeus de Macau. “Claro que a realização conseguida só foi possível tendo a confiança e apoio daqueles que, ao meu lado, trabalhavam para esse objectivo com orgulho. Emociona-me ver que o Creative Macau continua dinâmico e no mesmo formato artístico e cultural”, concluiu.
Andreia Sofia Silva Grande Plano MancheteCultura | Faltam apoios públicos para construir um mercado livreiro Mercado pequeno, pouca comercialização fora do território e falta de apoios: a edição de livros em Macau enfrenta problemas para se solidificar e competir com o que se faz lá fora. O deputado Lam Fat Iam defendeu, recentemente, políticas de apoio à construção de uma “Cidade da Leitura”. A Pin-to Livros & Música e a editora Mandarina apontam lacunas que impedem o dinamismo do sector Foi em Fevereiro, numa intervenção antes da ordem do dia, que o deputado Lam Fat Iam lançou na Assembleia Legislativa (AL)o repto: “apoiar o desenvolvimento das livrarias físicas locais e construir uma ‘Cidade de Leitura'”. No texto, lido no hemiciclo, o deputado nomeado pelo Governo defendeu que Macau, na qualidade de “Centro Mundial de Turismo e Lazer” é uma região onde as livrarias “não são meros locais de venda de livros, mas também espaços culturais essenciais nas comunidades, desempenhando um papel crucial na promoção da diversificação do sector do turismo e desenvolvimento sustentável da cidade”. Lam Fat Iam sabe do que fala. Nascido em Julho de 1975, é doutorado em História e preside à Associação de Publicações do Ensino Cultural de Macau, além de ser director da Faculdade de Ciências Humanas e Sociais da Universidade Politécnica de Macau. Na mesma intervenção, o responsável sugeriu que devem ser criadas “políticas de apoio específicas e precisas”, nomeadamente a criação de “programas de apoio à exploração e actividades culturais das livrarias”, dando-se “prioridade às livrarias que promovem a cultura de Macau e realizam regularmente conferências e actividades de leitura”. Deve-se ainda criar um sistema que fomente “a circulação e publicação de livros locais”, com “financiamento prioritário ao planeamento, edição e publicação de livros com características de Macau”. O HM questionou livrarias e editores no sentido de perceber quais as lacunas do mercado livreiro de Macau. Anson Ng, da Pin-to Livros & Música, chama a atenção para o facto de “a base de mercado, em si, ser pequena, com a população leitora de livros a registar uma diminuição”. Em sentido oposto, “os custos operacionais continuam elevados e há a concorrência das plataformas externas de livrarias online”. Anson Ng acrescentou ainda que “as editoras locais e as livrarias locais de Macau ainda não conseguiram formar um ecossistema autossuficiente, saudável e sustentável, e é precisamente aí que as políticas de apoio devem concentrar os seus esforços”. No que diz respeito à posição do deputado Lam Fat Iam, o responsável da Pin-to Livros & Música diz que as suas ideias seguem “uma direcção aceitável”, sendo, porém, necessária “uma discussão aprofundada” quanto a “detalhes de implementação” das ideias explícitas na interpelação. “Antes de se estabelecerem políticas de apoio concretas, esperamos que os departamentos governamentais relevantes possam estudar cuidadosamente as experiências de outras regiões”, além de se manter “uma comunicação extensa com a indústria actual de Macau”. Para Anson Ng, deve-se ainda tentar “compreender verdadeiramente as necessidades do sector”, pois “só assim será possível desenvolver políticas de apoio transparentes, justas e práticas”. Dificuldades de contacto Catarina Mesquita, fundadora da Mandarina, que edita livros infantis, não tem uma loja física, mas vende os seus livros em espaços como a Livraria Portuguesa. Em resposta ao HM, Catarina Mesquita sugere “que o Governo deve, juntamente com as escolas, poder fazer encomendas às livrarias e directamente às editoras”, falando do caso específico do “Na Rua”, uma das edições da Mandarina que tentou colocar directamente nas escolas. “O livro ‘Na Rua’ fala sobre a história de Macau e tentei, muitas vezes, que este livro fosse introduzido nas escolas, não só pelo facto de ter uma história do local onde essas crianças vivem, mas também porque tem muitos aspectos da história de Macau, e características muito próprias [do território], de que tanto se fala. E eu já tentei várias vezes contactar com os serviços de educação [Direcção dos Serviços de Educação e Desenvolvimento da Juventude], não consegui esse contacto e é muito difícil. Já tive pessoas do Governo em sessões de apresentação da Mandarina, mas não tive nenhum feedback”, lamenta. Catarina Mesquita defende, portanto, que o Governo deveria “juntamente com as escolas, fazer encomendas às livrarias e directamente às editoras”. “Acaba por se cair num buraco que não se sabe muito bem qual é. Este esforço deve ser mais valorizado, não no sentido de ser elogiado, mas no sentido de pegar nas obras de Macau e levá-las para dentro das salas de aula, que é a forma mais eficiente e efectiva de as fazer chegar às crianças, isto no caso da literatura infantil. Penso que não é algo que seja muito difícil fazer”, assumiu. A questão do subsídio É certo que o Executivo tem apresentado algumas medidas de promoção da leitura, e disso deu conta Lam Fat Iam na sua intervenção plenária. “Nos últimos anos, o Governo da RAEM e a sociedade já alcançaram resultados na promoção da leitura e na construção de uma ‘Cidade da Leitura'”, descreveu, nomeadamente da parte do Instituto Cultural, com a criação de eventos como o “Festival da Leitura”, a “Semana da Biblioteca”, o “Mês da Leitura Conjunta em Toda a Cidade de Macau” e o “Programa de Leitura para Bebés e Crianças”. Existe, na sua visão, uma “base sólida para um ambiente social favorável à leitura”, mas “as livrarias físicas, enquanto espaços essenciais para a leitura, enfrentam dificuldades de sobrevivência”, destacou o deputado. Lam Fat Iam frisou também “a dimensão limitada do mercado, os custos elevados das rendas e uma cadeia frágil de produção e venda de publicações locais criaram um ambiente com ‘dificuldade em publicar, comprar e vender livros'”. Algo que na opinião do deputado, “faz com que muitos livros valiosos de Macau cheguem dificilmente às mãos dos residentes e visitantes”. Catarina Mesquita chama também a atenção para o facto de Macau ter muitos livros publicados e de ser “um território mesmo muito rico” ao nível da sua história e cultura, mas que falta fazer mais além do simples subsídio para editar um livro. No caso da Mandarina, os primeiros cinco livros foram feitos “sem nenhum subsídio ou apoio”. “Talvez por um traço de personalidade, não queria que a Mandarina, no início, fosse resultado de um apoio ou subsídio. Quis que aquilo que conseguisse, seria feito por mim, e isso fez-me trabalhar muito mais”, assegura. Catarina Mesquita sente, portanto, que o apoio financeiro, ou esse subsídio inicial, “é o suficiente para se produzir um livro, e acabou”, quando, na verdade, “esse apoio é mais importante depois ao nível da distribuição, da encomenda, das pessoas poderem ter o livro nas mãos”. E defende que deve ser feito mais para apoiar a distribuição das obras. “Não existe nenhum apoio, ou ponte” nesse sentido, considera. “Fala-se tanto na plataforma com os países de língua portuguesa, mas não há nenhum apoio para a distribuição e transporte de livros para outras regiões que não Macau, e isto é fundamental. Tenho-me deparado com este problema, porque neste momento a Mandarina está a começar os primeiros passos em Portugal e não tenho forma de fazer chegar os livros ao país sem ter nenhum tipo de apoio.” Na visão da responsável, a ligação entre Portugal e o território poderia ser explorada de forma mais eficaz. “Ao nível de leis e taxas que pagamos de importação, fazia sentido uma parceria que nos fizesse beneficiar dela. Portanto, penso que há aqui um buraco que tem de ser resolvido rapidamente.” As quatro medidas Também Lam Fat Iam deixou, na sua intervenção, sugestões para melhorar o sistema de distribuição de obras editoriais, defendendo a construção de um “sistema virtuoso para a circulação e publicação de livros locais”, com “financiamento prioritário ao planeamento, edição e publicação de livros com características de Macau”. No tocante a “serviços públicos, bibliotecas publicas, comunitárias e das escolas primárias e secundárias financiadas pelo Governo, devem fazer as encomendas de livros em livrarias locais”. Além disso, em ligação com projectos de renovação urbana, o deputado acredita que pode ser desenvolvido o modelo “Livraria +”, definindo-se “orientações” e reservando “espaços culturais para incentivar a integração de livrarias com cafés, galerias de arte, lojas culturais e criativas e até projectos de revitalização de edifícios históricos”. Para o deputado, as livrarias devem ser “marcos culturais multifuncionais que integrem a leitura, o lazer, exposições e intercâmbio cultural”, devendo também existir apoios para participações em feiras do livro de cariz local e regional. O HM contactou outras livrarias de Macau, mas até ao fecho desta edição não obteve mais respostas.
Andreia Sofia Silva EventosRecital de Naamyam amanhã na Mansão de Lou Kau O mestre Au Kuan Cheong será o protagonista do “Recital de Naamyam do Património Cultural 2026 – Especial Festival das Lanternas, apresentado este sábado à tarde pela Associação de Ópera Chinesa Au Kuan Cheong. O evento decorre na Mansão de Lou Kau, situada na Travessa da Sé, entre as 14h30 e as 17h. O Naamyam cantonês, um tipo de canção narrativa chinesa que foi classificado como Património Cultural Imaterial pela UNESCO, ganha neste espectáculo todo o protagonismo, apresentando-se oito peças clássicas, interpretadas pelos alunos do mestre. “Além de peças que exaltam a lealdade, o programa apresenta várias obras que exploram temas de afecto duradouro e obras humorísticas que capturam o espírito festivo”, destacando-se ainda a “preservação dinâmica e a vitalidade contínua da escola Naamyam”, aponta uma nota oficial sobre o evento. A escolha da Mansão Lou Kau também não aconteceu por acaso, dado tratar-se de um local classificado como Património Mundial da UNESCO, “oferecendo-se [ao público] uma combinação perfeita de artes tradicionais e arquitectura histórica”. Uma das peças apresentadas amanhã, e que inaugura a performance, é “Guan Yu escolta as suas cunhadas”, com as artistas Chan Sai Peng e Leong Kin Teng. Trata-se de uma história baseada “no Romance dos Três Reinos”, um “clássico épico histórico”. “Depois de o senhor da guerra Liu Bei ser derrotado e separado da sua família, o seu irmão jurado Guan Yu rende-se temporariamente ao rival Cao Cao para proteger as esposas de Liu. Apesar do tratamento generoso de Cao Cao, a lealdade de Guan Yu nunca vacila. Ao saber do paradeiro de Liu Bei, ele escolta as suas cunhadas numa viagem perigosa, superando imensos obstáculos para reunir a família. Face ao caos, proteger os entes queridos continua a ser a forma mais pura de lealdade”, descreve-se na mesma nota. Para fechar O espectáculo encerra com a sétima apresentação, “Uma Família Feliz”, com o próprio Au Kuan Cheong e Wong Tsz Kuan, um “dueto alegre e bem-humorado que retrata as calorosas celebrações do Ano Novo Lunar de um casal”. O público pode assistir “a brincadeiras sobre maquilhagem pesada até negociações divertidas sobre ‘Lai Si’ (envelopes vermelhos da sorte)”, capturando-se na peça “a intimidade da vida conjugal”.
Andreia Sofia Silva EventosClube Militar | Pianista Rui Filipe dá hoje concerto O Clube Militar de Macau acolhe hoje um concerto intimista integrado no programa “Jornadas Musicais CMM”. Trata-se de “Entre Sombras e Som”, com o pianista e compositor português Rui Filipe, que assina com o nome artístico de Barqueiro de Oz Acontece hoje, no Clube Militar de Macau (CMM), um concerto que revela a magia do piano, ao mesmo tempo que celebra a quadra festiva do Ano Novo Chinês. Trata-se de “Entre Sombras e Som”, de Rui Filipe, pianista e compositor que também se assume como “Barqueiro de Oz”, o seu nome artístico. Integrado no programa “Jornadas Musicais CMM”, este espectáculo começa às 19h e abre com um primeiro “Ciclo de Vida”, a que pertencem as composições “Ambiente Uterino”, “Habitar Inóspito”, “Fluxo da Vida”, “Ainda há Esperança” e “Passar do Tempo”. Depois, em “Utopia e Delírios”, é tempo de ouvir “Despertar do tempo”, “Mariana”, “Jogo…Karmen” e “Asa de Poleiro”. O espectáculo encerra com um terceiro capítulo, intitulado “Além do Horizonte”, com as composições “Que no te Vayas Corpo”, “Pulsação”, “Dança da Sedução”, “Mares de Seda” e “Ascender of Time”. Segundo uma nota do CMM, Rui Filipe “é um músico de destaque com uma carreira abrangente nas artes”, tendo já mais de 20 obras de teatro musical e dança com a sua assinatura, o que demonstra “versatilidade e inovação” ao piano. Experiência na Eurovisão Um dos trabalhos de mais destaque na carreira do pianista terá sido a direcção musical de Portugal no festival Eurovisão, entre os anos de 2001 e 2003, tendo inclusivamente trabalhado em diversos programas de televisão durante 12 anos, sempre na área da produção musical. Rui Filipe trabalhou com músicos e cantores consagrados como Dulce Pontes, tendo fundado ainda os projectos “Rosa Negra” e “Xaile”, reconhecidas com os Prémios Carlos Paredes e BBC. Com o seu trio “Caixa de Pandora”, o Barqueiro de Oz lançou ainda quatro álbuns de estúdio com editoras discográficas de renome como a Sony, Universal Music e Lemon Music. Não falta também uma parceria com Chinesa One Country. Em 2019, Rui Filipe fundou o dueto “La Barca” em parceria com a cantora espanhola Mili Vizcaíno, com quem gravou dois álbuns. Em 2020, dirigiu o documentário “A Lusofonia no Mundo” para a Organização Mundial da Propriedade Intelectual. Desde 2024 que é membro da Direcção da Sociedade Portuguesa de Autores, estando actualmente envolvido em diversos projectos de concertos. Alguns deles decorrem a solo, como é o caso de “É com Certeza uma Casa Portuguesa” e “As Danças do Barqueiro”. Porém, o pianista tem também colaborações com a poetisa Sofia do Mar, no projecto “A Vida em Poesia”, e com a bailarina de dança contemporânea Maria Barreto, no projeto ‘Uncaged – Concerto Dançante’.
Andreia Sofia Silva SociedadeAlta velocidade | Arrancam obras do segmento Hezhou-Hengqin O Governo de Guangdong vai começar a construção o segmento Hezhou-Hengqin do comboio de alta velocidade da linha Guangzhou-Zhuhai-Macau este ano, segundo foi anunciado num comunicado onde é traçado o balanço de trabalhos realizados na província. Este troço terá condições para se ligar ao metro ligeiro de Macau. Além disso, Guangdong está também a programar o projecto da linha do comboio de alta velocidade que liga Hong Kong, Shenzhen, Zhuhai e Macau, com vista a promover a integração de Hengqin e Macau na rede ferroviária de alta velocidade do país. Segundo os dados da linha Guangzhou-Zhuhai-Macau, o percurso completo tem aproximadamente 190 quilómetros de extensão, começando na Estação Ferroviária Norte de Guangzhou, passando pelo Aeroporto Internacional de Guangzhou Baiyun, Huangpu Yuzhu, Guangzhou Nansha, cidade Zhongshan, Hezhou, que pertence ao distrito de Zhuhai, chegando depois ao Posto Fronteiriço de Hengqin. Tanto com o segmento do comboio com ligação ao metro ligeiro da RAEM, como no caso do projecto de alta velocidade que liga as duas RAE’s, Shenzhen e Zhuhai, as autoridades da província vão tentar que estejam integrados no planeamento nacional de infra-estruturas, com decisão do Governo Central.